Примеры использования: i can climb

They're telling me I can't climb the rock wall because I'm not 12.
Они сказали мне что я не могу подняться на каменную стену потому что мне не 12.
I can't climb.
I can't even climb the stairs anymore without getting winded.
Я не могу подняться по лестнице без одышки.
I asked the coachman if I could climb inside and eat my lunch.
Я спросил кучера, могу ли я забраться внутрь и съесть свой обед.
I could show you some, but I'd have to climb ladders, and I can't climb.
Я мог бы вам кое-что показать, но мне пришлось бы карабкаться по лестницам, а я не умею карабкаться.
This summer, before I knew he could even climb, I turned around and saw him beaming on the highest rung of the ladder.
Этим летом, еще до того, как я узнал, что он умеет лазать, я обернулся и увидел, как он сияет на самой высокой ступеньке лестницы.
But after a few weeks this became progressively worse, until eventually I could only climb a couple of stairs before I was completely out of breath.'
Но через несколько недель это становилось все хуже и хуже, пока в конце концов я не смог подняться всего на пару ступенек, прежде чем полностью запыхался.'
All right, I'm gonna go around back, see if I can climb in a window.
Ладно, я зайду сзади, посмотрю, может, смогу залезть в окно.
''If I can climb the world's third highest mountain alone for a day,'' he said, ''I can handle anything.''
"Если я смогу подняться на третью по высоте гору в мире в одиночку в течение дня, - сказал он, - я справлюсь с чем угодно".
During the first of these days, I noticed with pride that I can climb stairs . . . ; for the last three days pain in the heart region . . . and beautiful insufficiency.
В первый из этих дней я с гордостью заметил, что могу подниматься по лестнице...; последние три дня боль в области сердца... и прекрасная недостаточность.
''I can't climb that 12-foot wall anymore.''
"Я больше не могу карабкаться по этой 12-футовой стене".
On good days I could still climb, so I’d hobble to nearby crags.
В хорошие дни я все еще мог карабкаться, поэтому ковылял к ближайшим скалам.
“If there weren’t any Sherpas,” she tells me, “nobody could climb Everest”.
“Если бы не было шерпов, - говорит она мне, - никто не смог бы подняться на Эверест”.
I could rediscover vegetables, climb the Stairmaster and diligently chisel away enough adipose tissue to once again find my Inner Thighs.
Я мог бы заново открыть для себя овощи, подняться по лестнице и старательно удалить достаточно жировой ткани, чтобы снова найти внутреннюю поверхность бедер.
Hey, Lis, do you think I can climb walls like Spider-Man with denture cream on my hands?
Эй, Лиз, думаешь я смогу лазать по стенам с бабулиным кремом для протезов?
I remember thinking, "Whoo, I can climb that slope, I bloody well will climb that slope!"
Помню, я подумал: "Ууу, я могу залезть по этому склону, я, блин, отлично по нему залезу!"