Примеры использования: i am worried
- все
- я волнуюсь
- я беспокоюсь
- я переживаю
- прочие переводы
But I am worried, Rebecca.
"And to think," said Jane to herself, "that I was worrying so that day coming over in the aeroplane.
I am worried about the data consumption of my app.
Я беспокоюсь о потреблении данных моим приложением.
And so I am worried about money.
I am worried about the possibility of being deported back to Vietnam, where I will be found by the gangs again and retrafficked.
Я беспокоюсь о возможности депортации обратно во Вьетнам, где меня снова найдут банды и перепродадут.
"I was worried. Why didn't you call?"
Sandra, I was so worried.
What I am worried about is you don't completely understand gesture recognizers.
How well you know me!" I laughed. "You believe in God -- well, God is my witness that I am worried day and night. . . ."
Как вы меня хорошо знаете! - усмехнулся я. - Вы веруете в бога, так вот вам бог свидетель, что я беспокоюсь день и ночь...
'The appeal court cleared him on conclusive evidence and the only thing I am worried about now is Stephen himself.'
"Апелляционный суд оправдал его на основании неопровержимых доказательств, и единственное, о чем я сейчас беспокоюсь, - это сам Стивен".
- Now I am worried, Andrej.
I was worried about you, dufus
I am worried about the performance issues it may bring.
Я беспокоюсь о проблемах с производительностью, которые это может вызвать.
I am worried, Master.
Я беспокоюсь, хозяин.
As the float carrying it tilts violently, I am worried that it will go off – the raft, that is – and sink to the bottom before we can bury it as planned.
Поскольку поплавок, несущий его, сильно наклоняется, я беспокоюсь, что он оторвется – то есть плот – и опустится на дно, прежде чем мы сможем похоронить его, как планировалось.
- Shit, I was really worried.