Примеры использования: i am up

Look, I was up all night with him, Allie.
Элли, я провёл с ним всю ночь.
Around me people are jumping up and down, going wild.
Вокруг меня люди прыгают вверх-вниз, сходят с ума.
I was up all night simmering these franks and beans.
Я всю ночь не спала, варила сосиски с бобами.
People aren't as broad-minded as when I was growing up.
Люди уже не так широки кругозором, как тогда, когда я рос.
He continued: "In one split second, I was up on stage and I'm playing guitar, and I was really just kind of backing him up on the choruses and stuff.
Он продолжил: "Я был на сцене, и я просто играл на гитаре и немного подпевал ему в припевах и все такое.
I am setting up a quite big set of linear arithmetic constraints.
Я устанавливаю довольно большой набор линейных арифметических ограничений.
I have been looking up the web to find a solution but to no avail.
Я искал в Интернете, чтобы найти решение, но безрезультатно.
It's basically finished, and I am currently writing up a report showcasing the features.
Это в основном закончено, и в настоящее время я пишу отчет, демонстрирующий эти функции.
Alicia, can I be up front with you?
Алисия, могу я быть откровенным с тобой?
I think you are mixing up server certs and client certs.
Я думаю, вы путаете сертификаты сервера и сертификаты клиента.
Why would I be up in HR and with whom?
Почему я должна быть в кадрах, и с кем?
Note: I know this is messed up and not the way to do things.
Примечание: Я знаю, что это неправильно и не так, как нужно делать.
I was picked up at Mexico City airport by a bloke called Edgar.
В аэропорту Мехико меня встретил парень по имени Эдгар.
I am giving up everything now,” she said in a televised address.
“Сейчас я все бросаю”, - сказала она в телевизионном обращении.
''Like everybody else, I was caught up in the hyperbole,'' he said.
"Как и все остальные, я был захвачен гиперболой", - сказал он.
When I was growing up, my dad — whom I adore — worked all the time.
Когда я рос, мой папа, которого я обожаю, все время работал.