Примеры использования: hush money

So, now we're taking hush money?
Так теперь мы берем деньги за молчание?
Hush Money, by Peter Israel (Crowell, $5.95).
"Тихие деньги" Питера Израэля (Кроуэлл, 5,95 доллара).
Yeah, well, that would make sense if Billy was taking hush money from Al.
Да, в этом есть смысл если Билли брал взятки от Ала.
And you took his hush money.
А ты брал деньги за молчание.
P6 James Murdoch to face police grilling over hush money.
Р6 Джеймс Мердок предстанет перед полицией, допрашивающей его из-за денег на секретность.
Hush money for the climate change deniers in the Coalition.
Замалчивайте деньги для отрицателей изменения климата в Коалиции.
Did they know about or authorize the payment of hush money to the burglars?
Знали ли они о выплате денег за молчание грабителям или санкционировали ее?
Mr. Nixon used his personal lawyer to pay hush money to the Watergate burglars.
Мистер Никсон использовал своего личного адвоката, чтобы заплатить деньги за молчание грабителям Уотергейта.
- I don't want hush money.
- Я не хочу взятку.
It's hush money for Rebecca.
Это деньги для Ребекки за её молчание.
Why Does Congress Make Taxpayers Pay Hush Money?
Почему Конгресс Заставляет Налогоплательщиков Платить Деньги За Молчание?
Now, the check scam paid out in cash, so I'm thinking, you know, hush money.
Теперь, афера проплачивается наличными, так что я думаю, знаете, взятка.
Hush money?
In counts 40 through 44, the alleged payment of hush money to E. Howard.
В пунктах с 40 по 44 предполагаемая выплата секретных денег Е. Говард.
He said Trump repaid him for the $130,000 in hush money received by Daniels.
Он сказал, что Трамп отплатил ему за 130 000 долларов в виде секретных денег, полученных Дэниелсом.
Moreover, China does not shy away from offering its economic assistance as hush money.
Более того, Китай не уклоняется от предложения своей экономической помощи в качестве скрытых денег.