Примеры использования: hurtled

The other astronauts would love to go hurtling through space with a guy named "Crash."
Другие астронавты будут очень рады мчаться сквозь космос с чуваком по кличке "Взрывной".
Momentarily weightless, Rachel hovered above her seat inside the cockpit as the sub hurtled downward.
Рейчел испытала настоящее состояние невесомости: какое-то время она висела над сиденьем тесной кабины батискафа. Аппарат стремительно летел вниз.
Bricks hurtled around me.
Кирпичи летели вокруг меня.
You see them, crowded onto trains, hurtling through life, just another rat in the race.
Только взгляните на них: набиваются в поезда, мчатся сквозь жизнь, как в крысином забеге.
It's not natural when a ball is hurtling at your face.
Это неестественно, когда мяч летит тебе в лицо.
The jazz hour began and hurtled onward.
Начался час джаза и понесся дальше.
A fireball comes hurtling down at you.
На вас летит шар огня.
We hurtled across the tundra in the dark.
Мы мчались по тундре в темноте.
He is hurtling towards ruin.
Он стремительно несется к гибели.
You're all inside it, and we hurtle through the very fabric of time.
Вы все внутри нее, и мы несемся через материю времени.
hurtle through (something)
Двигаться очень быстро и сильно через какую-то вещь или место.
The feeling that the years are hurtling past.
Чувство, что годы несутся мимо.
What is fun about hurtling down a hallway like a teenage imbecile?
Что за забава, нестись по коридору как подросток имбицил?
Hurtling towards the inevitable.
Мчатся к неизбежности.
Just hurtling through space in your living room watching TV.
Нестись через космос в своей комнате и смотреть телек.
The great comet hurtling through space, brimming with magical energy.
Великая комета мчится через пространство, наполняясь магической энергией.