Примеры использования: huge amount

In the 1850s they had a huge amount of this...
В 1850-ые годы у них было огромное количество...
But there's a huge amount of energy required.
Но это требует огромных затрат энергии.
And with a huge amount of modesty,
И с большим количеством искренности,
Huge amounts of alcohol and very little food.
Очень много алкоголя и мало еды.
We expect a huge amount from them.
Мы ожидаем от них огромной суммы.
Jeff Koons is the right answer, and his work goes for a huge amount of money, vast.
Джефф Кунс — это правильный ответ, и его работа оценивается в огромное количество денег, огромное.
Building it has taken huge amounts of very sophisticated data.
Создание этого потребовало огромных сумм очень сложных данных
It takes a huge amount of planning and organization.
Нужно много спланировать и организовать.
Of course the baleen is used, it's this huge sieved area, it sucks in this huge amount of water, filled with krill and plankton and so on.
Конечно, у китового уса есть предназначение, через ту огромную область просеивается, сначала через неё всасывается огромный объём воды с крилем, планктоном и прочим.
- Sources talk of huge amounts.
- Источники говорят об огромных суммах.
While this one makes a huge amount of noise.
А вот эта издаёт много шума.
He deserves a huge amount of credit.
Он заслуживает огромного уважения.
That is a huge amount of memory.
Это огромный объем памяти.
The huge amount of transaction log generated overloads our network and database mirroring slows down.
Огромный объем журнала транзакций перегружает сеть и зеркальное отображение базы данных замедляется.
You've absorbed a huge amount of arsenic.
В вашем организме большое количество мышьяка.
There's a huge amount of influence.
Очень много влияния.