Примеры использования: how do you go

And third, how do you go about getting such people?
И в-третьих, как вы собираетесь привлекать таких людей?
But how do you go about measuring the effect of something like gut feeling?
Но как вы собираетесь измерить эффект чего-то вроде внутреннего чутья?
How do you go upstairs?” he said to a pair of boyish Midtown Comics employees.
Как ты поднимаешься наверх?” - сказал он паре мальчишеских сотрудников "Мидтаун Комикс".
But how do you go up to complete strangers and get them to discuss the unmentionable?
Но как подойти к совершенно незнакомым людям и заставить их обсудить неприличное?
How do you go about answering emails about "who got the parts in the Christmas play"?
Как вы отвечаете на электронные письма о том, "кто получил роли в рождественской пьесе"?
The Times: How do you go through all this and stick to who you are, which is really a figure skater?
Времена: Как ты проходишь через все это и остаешься тем, кто ты есть на самом деле, то есть фигуристом?
What, then, are the skills required to get into this mindset and how do you go about developing them?
Каковы же тогда навыки, необходимые для того, чтобы войти в такое мышление, и как вы их развиваете?
So you’ve read our fashion editor’s column on power dressing but how do you go about getting the look yourself?
Итак, вы прочитали колонку нашего редактора моды о модной одежде, но как вы собираетесь выглядеть самостоятельно?
How do you go about solving this?
Как вы собираетесь решить эту проблему?
Now how do you go down the ladder?
Теперь, как вы спускаетесь по лестнице?
How do you go about organizing user stories?
Как вы организуете истории пользователей?
How do you go about finding the possibly related documents?
Как вы собираетесь находить, возможно, связанные документы?
How do you go about deleting the last node in a linked list.
Как вы собираетесь удалить последний узел в связанном списке?
Also, how do you go about making things progresively harder and challenging.
Кроме того, как вы собираетесь делать вещи все более сложными и сложными?
How do you go about dealing with synchronous reset generation in fpga designs?
Как вы справляетесь с генерацией синхронного сброса в конструкциях ПЛИС?
How do you guys go about it??
Как вы, ребята, справляетесь с этим??