Примеры использования: hour a

You're working for me-----I'm giving youtwenty-four hours to get out of town.
Ты работаешь на меня. Даю тебе двадцать четыре часа, чтобы убраться из города..."
'And that house was still burning at three P.M. You mean to say a old wooden house, even a big one, would need six hours to burn down in?'
И в три часа дня дом еще горел. Вы что же хотите сказать -- старый деревянный дом, пусть даже большой, будет гореть шесть часов?"
Exploring 2-hour chart of the MICEX index, we see that having opened with a small gap up, quotes again tried to start a rebound.
Исследуя 2-часовой график индекса ММВБ, видим, что открывшись с небольшим гэпом вверх, котировки снова попытались начать отскок.
And then about a half hour later-- at 5:49 p.m.-- she called you.
И потом спустя полчаса в 17:49 она позвонила вам.
We have a buoy that sends information about the sea every few hours to a central computer in the institute.
У нас есть буй, который каждые несколько часов отправляет информацию о море на центральный компьютер института.
It's one hour a week.
Это один час в неделю.
I play online 70 hours a week.
Играю онлайн 70 часов в неделю.
And nuclear obviously provides a lot of power — 24 hours a day, seven days a week.
И атомная энергетика, очевидно, даёт много энергии круглосуточно, семь дней в неделю.
I'm fine, I just don't have any money, and the car's been acting up since the overhaul. It only runs for an hour a day.
Мне живется хорошо, только нету денег, а машина после ремонта что-то капризничает и работает только один час в день.
We spend 20 hours a week practicing.
Мы тратим 20 часов в неделю на тренировки
You can call me 24 hours a day.
Можете звонить круглосуточно.
Hours, Monday through Saturday, 10 a.m. to 6 p.m, Sunday 1 to 5 p.m.
Часы работы: с понедельника по субботу, с 10 утра до 6 вечера, в воскресенье с 1 до 5 вечера.
They had a suspicion that he had waited outside the door, peering in at them for at least three hours before he stepped in, beckoned, and led them to his small office.
Они подозревали, что он не меньше трех часов простоял за дверью изучая их, прежде чем войти, подозвать их к себе и провести в свой маленький кабинет.
Sacrifice a few hours for me during the next few nights and, please, write down everything you've recited to me from memory at various times.
Пожертвуй мне несколько часов в ближайшие ночи и запиши, пожалуйста, все из того, что ты читал мне в разное время на память.
For example, if the trend is upward on the 4-hour chart, then when trading on the 30-minute chart, only long positions should be opened.
Например, если на 4-часовом графике тренд восходящий, то при торговле на 30-минутном графике стоит открывать только длинные позиции.
'In half an hour,' answered Stepa and replacing the receiver he clasped his feverish head.
- Через полчаса, - ответил Степа и, повесив трубку, сжал горячую голову руками.