Примеры использования: hostiles

Sir, we've got hostiles coming out of the trees.
Сэр, неприятель выходить из-за деревьев.
Under the clear rays of the Arizona moon lay Powell, his body fairly bristling with the hostile arrows of the braves.
Под яркими лучами аризонской луны лежал Поуэль; тело его было покрыто густой щетиной вражеских стрел.
She held the work in her hands, but did not crochet, and looked at him with strange, shining, and hostile eyes.
Она держала в руках вязанье, но не вязала, а смотрела на него странным, блестящим и недружелюбным взглядом.
Brett Forsythe, corporate raider, made millions from hostile takeovers.
Брет Форсайт, захватчик компаний, сделал миллионы на недружественных поглощениях.
Technically, you've been accused of creating a hostile work environment.
Технически, тебя обвиняют в создании неблагоприятной для работы обстановки.
He raised his head for a moment: again the hostile spectacle-flash.
Он поднял голову, опять враждебно сверкнули очки.
"I don't believe it." There was a quick, hostile glint in the glance she shot at the little governess.
- Я не верю! - Враждебность блеснула в ее взгляде.
I/O: Assume hostile input.
Ввод-вывод: Предполагайте враждебный ввод.
Doesn't everything else about this place seem foreign and hostile?
Разве вам не кажется все здесь чуждым и враждебным?
The enemy ceased firing, and that stern, threatening, inaccessible, and intangible line which separates two hostile armies was all the more clearly felt.
Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
He threw remarks at him in a hostile way.
Mr. Boma, your tone is increasingly hostile.
Мистер Бома, ваш тон весьма недоброжелателен.
Maya returns under Raja's hostile stare.
Майя возвращается под недобрым взглядом Раджи.
We sat there, hostile to each other, but with understanding.
Мы сидели, как два врага, но прекрасно понимали друг друга.
Nor have men always been hostile.
И люди не всегда были враждебны.
If they turn around, they'll expose their flank to the enemy and we'll be caught between two groups of hostiles.
Если они повернут, они подставят свой фланг врагу и мы окажемся между двумя группами неприятеля.