Примеры использования: hope a

Pablo had gone in out of sight in the cave. Robert Jordan hoped he had gone for food.
Пабло не было видно, он ушел в пещеру - Роберт Джордан надеялся, что за едой.
Its old walls are watching you: I hope you won't make them redden with shame on your account.
Старые ее стены смотрят на вас. И я надеюсь, что вы не заставите краснеть за вас.
“We all hope and pray everything will be O.K., but it’s pretty serious right now,” Torre said.
“Мы все надеемся и молимся, чтобы все было хорошо, но сейчас все довольно серьезно”, - сказал Торре.
'I hope you won't get over-tired, Mrs de Winter,' he said to me. 'It's going to be a long day for you.'
- Надеюсь, вы не очень устанете, миссис де Уинтер, вам предстоит долгий день.
"I'm told you have a side-saddle," she wrote to him; "I hope you will bring it over yourself."
"Мне сказали, что у вас есть седло, -- писала она ему. -- Надеюсь, что вы привезете его сами".
WAR GAS FIGHT HELD VAIN Mrs. Fradkin Sees Little Hope for International Pact, After Study at Geneva.
БОРЬБА С ВОЕННЫМ ГАЗОМ ПРОШЛА ТЩЕТНО, Г-жа Фрадкин Видит Мало надежды на Международный пакт После учебы в Женеве.
"Well, but since we have touched upon this business, and for the last time I hope," continued the doctor, "there is one point I should like you to understand.
- Ну, раз уж мы заговорили об этом, и, надеюсь, в последний раз, сказал доктор, мне хотелось бы, чтобы вы поняли одно.
...with Hope Shlottman ends now or I take your hand home with me.
... с Хоуп Шлоттман, она заканчивается сейчас, или я заберу твою руку домой со мной.
The international community is watching us, anticipating with great hope a concerted effort against terrorism.
Международное сообщество наблюдает за нами, с надеждой ожидая согласованных усилий по борьбе с терроризмом.
"Fasten your seat belts, men!" Hope shouted. "Jennie Denton!"
- Пристегните ремни, парни, - закричал Хоуп. -Дженни Дентон!
I love Celluloid and hope you have a lot of success with it.
Я люблю целлулоид и надеюсь, что у вас с ним будет большой успех.
Hope's a good emotion.
Надежда хорошая эмоция.
Once your sleep spell is broken, then and only then may you link yourself to Hope.
Когда заклинание сна будет разрушено, тогда и только тогда ты свяжешь себя с Хоуп.
And the results are pretty promising, so I hope you find a good use out of it.
И результаты довольно многообещающие, так что я надеюсь, что вы найдете этому хорошее применение.
"I hope you believe in my love for my sister and my sincere affection and respect for you," he said, reddening.
-- Надеюсь, что ты веришь в мою любовь к сестре и в искреннюю привязанность и уважение к тебе, -- сказал он, краснея.
In belatedly fighting the charge, Mr. Troy hopes to avoid penalties as severe as three years i.a prison.
Запоздало борясь с обвинением, мистер Трой надеется избежать столь сурового наказания, как три года тюрьмы.