Примеры использования: hems
- все
- кромка
- кайма
- край
- рубец
- подол
- низ
- подшивка
- подшивать
- окружать
- прочие переводы
I hope the hem is okay.
"A gentleman like you ought to know best, sir," returned Mrs. Bagnet, hurriedly drying her eyes on the hem of her grey cloak, "but I am uneasy for him.
- Такому джентльмену, как вы, лучше знать, сэр. -заметила миссис Бегнет, поспешно вытирая глаза краем серой накидки, - но я за него беспокоюсь.
Now and then she lifted the hem of her dress and wiped her eyes.
For instance, a woman might be turning up the hem of a skirt and ask another woman to put in the pins for her.
I was hemmed in by strangers.
I am not worthy to touch the hem of her garment."
How does the hem go?
We must watch for a breach in the living wall that hemmed us in; the wall that had only admitted us in order to shut us up.
Нужно было искать просвет в этой живой стене, что окружала нас; в этой стене, что пропустила наш вельбот внутрь только затем, чтобы снова сомкнуться и оставить нас в заточении.
The day was nearly done; only the hem of his golden robe was rustling.
Seated on a low chair near the fire, he turned round in his fingers the ivory thimble-case. She stitched on, or from time to time turned down the hem of the cloth with her nail.
Он сидел на низеньком стуле у камина и вертел в руке футлярчик из слоновой кости; Эмма шила и время от времени расправляла ногтем рубцы.
A compact that cost three bucks tops, a torn hem on your skirt... a matchfolder that says you eat at a cheap cafeteria... and you weren't waiting for anybody but me.
Пудреница за три бакса, порванный низ вашей юбки, спичечный коробок, который говорит о том, что вы едите в дешёвом кафе, и вы ждали не кого-то, а меня.
And without Nick, who's gonna hem my pants?
Also hems, hats, scarves and skirts.
Every time she bent over to retrieve them, the hem of the dress fell in the mud.
Now if you'll excuse me, I'm going to go hem some pants.
He cut his blue jeans in half and frayed the hems.