Примеры использования: hems

I hope the hem is okay.
Я думаю, кромка в порядке.
"A gentleman like you ought to know best, sir," returned Mrs. Bagnet, hurriedly drying her eyes on the hem of her grey cloak, "but I am uneasy for him.
- Такому джентльмену, как вы, лучше знать, сэр. -заметила миссис Бегнет, поспешно вытирая глаза краем серой накидки, - но я за него беспокоюсь.
Now and then she lifted the hem of her dress and wiped her eyes.
Время от времени она поднимала подол платья и вытирала глаза.
For instance, a woman might be turning up the hem of a skirt and ask another woman to put in the pins for her.
Можно, например, попросить подколоть подшивку у юбки.
I was hemmed in by strangers.
Меня окружали незнакомые лица.
I am not worthy to touch the hem of her garment."
Я не достоин коснуться края ее одежды.
How does the hem go?
Как идет подшивка?
We must watch for a breach in the living wall that hemmed us in; the wall that had only admitted us in order to shut us up.
Нужно было искать просвет в этой живой стене, что окружала нас; в этой стене, что пропустила наш вельбот внутрь только затем, чтобы снова сомкнуться и оставить нас в заточении.
The day was nearly done; only the hem of his golden robe was rustling.
День был уже на исходе; еле слышно шуршала лишь золотая кайма его мантии.
Seated on a low chair near the fire, he turned round in his fingers the ivory thimble-case. She stitched on, or from time to time turned down the hem of the cloth with her nail.
Он сидел на низеньком стуле у камина и вертел в руке футлярчик из слоновой кости; Эмма шила и время от времени расправляла ногтем рубцы.
A compact that cost three bucks tops, a torn hem on your skirt... a matchfolder that says you eat at a cheap cafeteria... and you weren't waiting for anybody but me.
Пудреница за три бакса, порванный низ вашей юбки, спичечный коробок, который говорит о том, что вы едите в дешёвом кафе, и вы ждали не кого-то, а меня.
And without Nick, who's gonna hem my pants?
А если бы не Ник кто бы подшивал мои штаны?
Also hems, hats, scarves and skirts.
Также подолы, шляпы, шарфы и юбки.
Every time she bent over to retrieve them, the hem of the dress fell in the mud.
Всякий раз, когда она наклонялась, чтобы вытащить их, подол ее платья попадал в грязь.
Now if you'll excuse me, I'm going to go hem some pants.
А сейчас, если вы позволите, Я собираюсь подшивать брюки.
He cut his blue jeans in half and frayed the hems.
Он разрезал свои синие джинсы пополам и обтрепал края.