Примеры использования: hasn't been
- все
- не
- не было
- еще не
- прочие переводы
He's helped me to adjust myself to a certain extent, but an extensive analysis hasn't been necessary.
Yeah, and the signal hasn't been deactivated yet.
"No," said he. "She hasn't been here since.
"If it hasn't been killed," said the Invisible Man.
But, the serum hasn't been injected!
Um, Uranus hasn't been funny since fifth grade.
And this grate hasn't been used for months.
Mrs. Stinger hasn't been prepared for extraction.
"The Renoir. New Orleans. Joe Romano. A woman named Tracy Whitney was convicted and sentenced to fifteen years. The painting hasn't been recovered."
— Ренуар. Новый Орлеан. Джо Романо. Женщина по имени Трейси Уитни была признана виновной и осуждена на 15 лет. Картина не была возвращена.
"Are you quite sure that the Edmund in that pneumatic chair hasn't been just as heavily punished as the Edmund who's wounded and bleeding to death?
- Вы так уж уверены, что ваш Эдмунд в пневматическом кресле не понес кару столь же тяжкую, как Эдмунд, смертельно раненный, истекающий кровью?
This hairspray hasn't been tested on animals yet.
Guy hasn't been to a firehouse in four years.
So, a sober weekend hasn't been that hard.
Mr Jo, this land hasn't been registered yet.
Raina hasn't been in the Bureau for months.
Mara hasn't been in her city for 10 years.