Примеры использования: harboring

You may be guilty right now of harboring a fugitive from justice."
Вас можно в настоящее время обвинить в укрывательстве лица, скрывающегося от правосудия.
O monstrous fault, to harbour such a thought!
О, дикий бред - питать такую мысль!
I know this is a terrible time, but do you have any idea who might harbour a grudge against your mother?
Понимаю, сейчас ужасное время, но вы не знаете, кто мог затаить зло на вашу мать?
Hit friends, family, former associates, anybody who could harbor a fugitive.
Друзей, семьи, бывших сообщников, любого, у кого беглец может затаиться.
Robert Langdon's Saab 900S tore out of the Callahan Tunnel and emerged on the east side of Boston Harbor near the entrance to Logan Airport.
"Сааб" Роберта Лэнгдона вырвался из тоннеля Каллахэн и оказался в восточной части Бостонского порта неподалеку от въезда в аэропорт Логана.
'At a place called Coates Harbor, on Long Island.'
- На Лонг-Айленде, это место называется Бухта.
But as others have pointed out, doing this harbors a great risk of introducing programming errors, so this should be done only as a desparate measure of last resort.
Но, как отмечали другие, это сопряжено с большим риском возникновения ошибок программирования, поэтому это следует делать только в качестве крайней меры отчаяния.
"I would have you to know, sir, I harbour no highwaymen here; I scorn the word, thof I say it.
- Прошу вас, сэр, принять к сведению, что я не укрываю у себя грабителей и самое это слово ненавижу, хоть и приходится произносить его.
Why, you would not harbour rebels, would you?"
Неужто ты стала бы укрывать мятежников?
Swords and knives harbour unknown perils, but so do human relationships.
Мечи и ножи таят опасность, но и человеческие отношения тоже.
You need to stop harboring a kidnapper!
А вам нужно перестать давать убежище похитительнице детей!
It was very large, and had superb views of the Sydney Harbor Bridge.
Номер был просторный, с великолепным видом на гавань и Сиднейский мост.
"Perhaps he wasn't at Dark Harbor that night."
- Может, Меллис вообще не был в Дарк-Харборе?!
Other countries in the region suspected of harboring terrorists include Sudan and Somalia.
Другие страны региона, подозреваемые в укрывательстве террористов, включают Судан и Сомали.
Harboring a fugitive?
I must confess, I harbour a secret wish that Sydney might one day be a famous lawyer, renowned for championing sympathetic causes.
Должна признаться, я питаю тайную надежду, что однажды Сидни мог бы стать известным адвокатом, знаменитым полными сочувствия защищающими выступлениями.