Примеры использования: hanging tree

They just leave it hanging on a tree!
Они просто оставляют его висеть на дереве!
The prickly large nuts were already hanging on the trees.
На деревьях уже висели колючие крупные орехи.
Langtry is the site of the original Jersey Lily salooncourt house, the hanging tree and Boot Hill Cemetery.
Лэнгтри - это место первоначального дома Джерси Лили Салункорт, висячего дерева и кладбища Бут-Хилл.
Hanging from a tree.
Then a hunt went bad, and he ended up hanging from a tree, alone in the woods.
Охота пошла не так, и его повесили на дереве, одного, в лесу,
And a skeleton hanging from a tree?
- И скелет, висевший на дереве.
I found it hanging on a tree.
Jurow's first credit as producer was on The Hanging Tree (1959), a powerful western starring Gary Cooper in one of his last and finest roles.
Первая заслуга Джуроу в качестве продюсера была в фильме "Висячее дерево" (1959), мощном вестерне с Гэри Купером в главной роли в одной из его последних и лучших ролей.
There's a little guy, like, hanging from the tree in the Tin Man scene.
Этот карлик повесился на дереве в сцене оловянного человека.
And that he, too, was hanged from a tree, and died and was reborn.
И что он тоже, был повешен на дереве, умер и возродился.
He found it hanging on a tree at the end of the world.
Он нашел его висящим на дереве на краю мира.
There's all sorts of things hanging on the tree.
На дереве висит много всякой всячины.
One of the panels shows the old city hall and courthouse, both since demolished, and a hanging tree with a dangling noose.
На одной из панелей изображены старая ратуша и здание суда, которые с тех пор снесены, а также висячее дерево со свисающей петлей.
I heard they found him hanging from a tree.
Я слышал, его нашли повесившимся на дереве.
Bobby the Bigot was found hanging from a tree.
Бобби расист был найден повешенным на дереве.
- Well, they're hanging from the trees.