Примеры использования: handrails
- все
- перила
- поручень
- поручни
- прочие переводы
Please hold on to the handrail.
Handrails, shower bench, Rascal scooter.
Поручни, скамейка в душе, электро-каталка.
We told you to hold on to the handrail.
Yeah, I'm gonna put some handrails in the shower, move his bed to the main floor.
'Please hold the handrail, and disembark safely.'
They were able to pull a print from a handrail outside my apartment.
Hold onto the handrail.
"Handrails or ramps.
Before we can do any of this, all this fancy stuff... we had to get off this big handrail that was in the way.
Прежде чем мы сможем делать все приятные вещи, нам надо избавиться от большого поручня, стоящего на пути.
Down bent metal handrails, he glided with ease.
There's a handrail on your left.
Last year he successfully sued his landlord to get handrails on the staircase.
So, stretches of rubber-studded floor vie for attention with worn painted steel handrails.
Таким образом, участки пола с резиновыми шипами соперничают за внимание с изношенными окрашенными стальными перилами.
Supports for handrails resemble the metal hardware of a flute, a clarinet and a saxophone.
The shelter provides them with home attendants and doctors, and handrails to help them walk.
Lift doors stay open longer, handrails flank both sides of staircases, and the chairs have grab handles.
Двери лифта дольше остаются открытыми, поручни по обе стороны лестниц, а у стульев есть ручки для захвата.