Примеры использования: half a year

Of course he must be married in a year-perhaps even in half a year.
Безусловно, свадьбу не следует откладывать больше чем на год или даже на полгода.
This lasted about half a year.
Это продолжалось около половины года.
9 weeks are about 2 months, 26 weeks are half a year, 52 weeks are a year.
9 недель составляют примерно 2 месяца, 26 недель составляют полугодие, 52 недели – год.
We've been on the road touring for two and a half years, experiencing all the highs and lows as a band.
Мы провели на гастролях 2,5 года, испытав все взлеты и падения, которые только может испытать группа.
The trend remains positive in the first half of this year.
В первом полугодии текущего года динамика также продолжает оставаться положительной.
When half a year wasted in vain expectancy, my hope died out, and then I felt dark indeed.
Когда прошло полгода в напрасном ожидании, моя надежда умерла; тогда я затосковала.
I've earned you more money in the last three and a half years than the sugar has.
За три с половиной года я тебе принесла куда больше денег, чем твой тростник.
Gas production decreased by 20.8% in the first half of the year.
В первом полугодии добыча газа сократилась на 20,8%.
Seriously, Nick, I'm gone half a year, you're already arrested twice?
Серьезно, Ник, меня не было пол года, а тебя уже дважды арестовали?
The whole world ought to pass by this bed and say: "That is Franz Kemmerich, nineteen and a half years old, he doesn't want to die.
Надо бы провести мимо этой койки всех, кто живет на белом свете, и сказать: это Франц Кеммерих, ему девятнадцать с половиной лет, он не хочет умирать.
Let's wait a little, for a year and a half, or a year anyway. If you get on all right, get a firm footing, Natasha shall be yours. If you don't get on - judge for yourself.
Подождем годика эдак полтора или хоть год: пойдешь хорошо, утвердишься крепко на своей дороге - твоя Наташа; не удастся тебе - сам рассуди!..
BOOK V. - CONTAINING A PORTION OF TIME SOMEWHAT LONGER THAN HALF A YEAR.
КНИГА ПЯТАЯ охватывающая период времени немного больше полугода
First, it marked the company’s return to flight after half a year.
Во-первых, это ознаменовало возвращение компании в полет через полгода.
Yeah, well, I barely know him, too, and I've lived with him for under half a year.
Да, что же, я тоже его едва знаю, хотя мы живем вместе вот уже пол года.
Nine and a half years.
Девять с половиной лет.
Laura bought it a half year ago.
Лора купила его полтора года назад.