Примеры использования: ground up

We built this place from the ground up.
Мы построили это место с нуля.
We’re going to build this thing from the ground up.
Мы собираемся построить эту штуку с нуля.
And then they were ground up into a fine pink powder.
А потом их перемололи в розовую пудру.
He built the company from the ground up.
Он создал компанию с нуля.
But with the end of extreme obesity, patients can rebuild their life from the ground up.
Но с окончанием крайнего ожирения пациенты могут перестроить свою жизнь с нуля.
Wait, you think I ground somebody up?
Постойте, вы думаете, что я кого-то перемолол?
I can build him from the ground up.
Я воспитаю его с нуля.
She rebuilds lives from the ground up.
Она восстанавливает людские жизни с нуля.
Dead first, and then ground up.
Сначала умер, потом перемолот.
I built it from the ground up.
Я построил ее с нуля.
Modern internet companies are data-driven from the ground up.
Современные интернет-компании с нуля управляются данными.
The powerful wheel has ground him up.
Огромное могучее колесо перемололо его.
Helping to build something from the ground up.
Помогать создавать что-то с нуля.
Every day, Fungus heads above ground - "up top" - to scare humans, known as Drycleaners.
Каждый день Грибок поднимается над землей - "наверху" - чтобы напугать людей, известных как Чистильщики.
Many are ground up alive, others are gassed, electrocuted, or asphyxiated in plastic bags.
Многих перемалывают заживо, других травят газом, убивают электрическим током или душат в пластиковых пакетах.
And converting the basketball court involves effectively building a theater from the ground up.
А переоборудование баскетбольной площадки предполагает эффективное строительство театра с нуля.