Примеры использования: grayish

It most certainly looked otherworldly-a blob of heavy grayish iron whose outer crust was burned and blackened.
Он и в самом деле походил на инопланетянина: тяжеленный, напоминающий кусок сероватого железа. Внешний его слой обгорел и почернел.
His skin had a grayish night-pallor.
Его кожа имела сероватую ночную бледность.
The sleeping and as if totally deserted city was sunk in the grayish purple coolness of early morning.
Спящий и как бы совершенно вымерший город тонул в серо-лиловой прохладе раннего часа.
It was a faded blue, grayish van -- no plates.
Это был бледно-голубой, сероватый фургон... без номеров.
They are the grayish white and whitish blue of ghosts.
Они серовато-белые и беловато-голубые, как у призраков.
Only he was wearing makeup -- grayish white all over his face and body, like war paint.
Только он был размалеван серо-белым по всему лицу и телу, вроде боевой раскраски.
Grayish peeling and flaking.
Сероватые шелушения.
He created a grayish ice, like any other trouble.
Он создавал такой сероватый ледок, как любая неприятность.
It was of common quality, grayish in colour.
Конверт оказался самым обыкновенным, из серой бумаги.
But what Norah had never expected to see was the hazy grayish outline of a humanoid form floating halfway down the shaft.
Но разумеется, Нора вовсе не ожидала увидеть смутное сероватое очертание человеческого тела, плавающего примерно на половине глубины.
Yet the picture is grayish rather than pitch black.
И все же картинка скорее сероватая, чем черная как смоль.
Both rats had grayish blue fibers in their stomachs.
У обеих крыс были серо-голубые волокна в их желудках.
A brown suit, brown shoes, a white shirt... a grayish tie with reddish-brown, or brownish-red, dots in it.
Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
Without lights, in the darkness, it was just a grayish glow.
Без света, в темноте, это было просто сероватое свечение.
A bride’s request that you whiten your grayish teeth can strain a relationship.
Просьба невесты о том, чтобы вы отбелили свои сероватые зубы, может испортить отношения.
“This is Cladosporium mold,” he says, pointing to grayish shadows near the front door.
“Это плесень кладоспориума”, - говорит он, указывая на сероватые тени возле входной двери.