Примеры использования: grant access

Secondly, I have granted full set access to Maureen Schick, who will be reviewing your show tonight.
Во-вторых, я предоставил полный доступ на площадку Морин Шик, которая будет рецензировать ваше сегодняшнее представление.
Assume they'll tear me to pieces for granting access to the woman who stole the girl out from under us?
Понимая, что меня разорвут на куски за предоставление доступа женщине которая увела у нас девчонку?
The de facto authorities in Gaza provided information and granted access to two staff members.
Власти де-факто в Газе предоставили информацию о двух сотрудниках и доступ к ним.
So far, New York banks have been granted access to only a few states.
До сих пор банкам Нью-Йорка был предоставлен доступ только в несколько штатов.
At least grant her access to her money.
Хотя бы дай ей доступ к ее деньгам.
Well, I'm happy to show you personally when I'm granted access to the body.
Буду счастлив продемонстрировать вам лично, когда получу доступ к телу.
Usually you dont want to grant access to your resources in this annotated method directly.
Обычно вы не хотите предоставлять доступ к своим ресурсам напрямую в этом аннотированном методе.
This grants you access to all the systems in this room.
Эта карта предоставит тебе доступ ко всем системам в этой комнате.
In time, Earth may be granted access to the protomolecule, same as Mars.
Со временем я могу дать Земле доступ к протомолекуле, такой же, как Марсу.
Langdon strode powerfully up the deserted Via della Fondamenta toward the archives, his mind barely able to accept that he was about to be granted access.
Лэнгдон энергично шагал по пустынной виа делла Фондаменто в направлении архива. Он не мог до конца поверить в то, что получил доступ в это заповедное место.
Is there a way to permanently grant access to a specific file?
Есть ли способ постоянно предоставлять доступ к определенному файлу?
Your Honor, we're asking you to grant my client access to her embryos under California Probate Code section 249.5, which governs the posthumous use of a father's genetic material.
Ваша честь, мы просим вас предоставить моему клиенту доступ к эмбрионам, согласно разделу 249.5 свода законов Калифорнии, который регулирует посмертное использование генов отца.
This body is responsible for granting the OTP access to documents and witnesses.
Этот орган отвечает за предоставление доступа Канцелярии Обвинителя к документам и свидетелям.
41. UNAMI has not been granted access to detention centres under the authority of the Interior Ministry.
41. МООНСИ не имеет доступа в места лишения свободы, находящиеся в ве-дении министерства внутренних дел.
The Red Cross was not granted access to the area to reach the Samounis and others until Jan.
Красному Кресту не был предоставлен доступ в этот район, чтобы связаться с Самунисом и другими до января.
Your Honor, we ask that you grant our client access to her embryos.
Ваша честь, я прошу вас дать моей клиентке доступ к эмбрионам.