Примеры использования: graces
- все
- грация
- изящество
- грациозность
- милость
- милосердие
- благосклонность
- благодать
- Грейс
- отсрочка
- светлость
- Преосвященство
- Высокопреосвященство
- милость Господня
- украшать
- украсить
- величество
- грэйс
- прочие переводы
Dors also got up without trouble and Seldon once again marveled at her natural grace.
Дорс - прекрасно справилась с задачей, и Селдона вновь очаровала грация, с которой она это проделала.
Perceiving that it was Elizabeth she lapsed into ease, and came across to her with a reckless skip that innate grace only prevented from being boisterous.
Узнав Элизабет и успокоившись, она пошла ей навстречу быстрыми, словно порхающими шагами; если бы не ее природная грациозность, эта порывистая походка казалась бы развинченной.
He said simply: 'By Grace of God, madame.'
But the more grace a girl got in her, the quicker she wants to go out in the grass.'
Turns out she got a little grace period.
"How do you know Meggie, Your Grace?
Perhaps it's the Lord's grace.
We have to grace our city with the finest, most beautiful hospital in the world.
Even on his own two feet he was like Father Ralph; as tall, as broad in the shoulders and narrow in the hips, and with something of the same grace, though differently employed.
Он и не в седле похож на отца Ральфа. Тот же рост, те же широкие плечи и узкие бедра, и даже толика того же изящества в движениях, хоть и проявляется оно по-иному.
'Play the man, Master Ridley; we shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out.' "
- "Будьте мужественны, Ридли. Божьей милостью мы зажжем сегодня в Англии такую свечу, которую, я верю, им не погасить никогда".
I even went to the Madonna to ask for Her grace.
Mrs. Grace Merriweather sat on my left, and I felt it would be polite to talk to her.
"Tell her Grace that I am coming in," he said, coldly.
"I'm sorry, Your Grace.
And later, when they purchase a home, maybe it will grace their garden.
Your Grace, Grandmaester, Lord Tyrell...