Примеры использования: go on a diet

I really must go on a diet...
Мне нужно сесть на диету ...
Many people go on a diet to try to lose weight.
Многие люди садятся на диету, чтобы попытаться похудеть.
You don't need to go on a diet.
Тебе не нужна диета.
Yeah, if you want to ride that roller coaster, you're going to have to go on a diet.
Да, если ты хочешь проехаться на этой горке ты должен сесть на диету.
Take a pill, have a drink, go shopping, buy a lottery ticket, go on a diet.
Прими таблетку, выпей, сходи за покупками, купи лотерейный билет, сядь на диету.
It’s as though Mr. Hubbard was caught overeating, so everyone had to go on a diet.
Это как если бы мистера Хаббарда поймали на переедании, так что всем пришлось сесть на диету.
"The worst thing a person can do about a weight problem is to go on a diet," he said.
"Худшее, что человек может сделать с проблемой веса, - это сесть на диету", - сказал он.
Sometimes it feels like you can’t be a woman and not think you need to go on a diet or get a face transplant.
Иногда кажется, что ты не можешь быть женщиной и не думать, что тебе нужно сесть на диету или сделать пересадку лица.
Somebody needs to go on a diet.
Кое-кому не помешает диета.
That's plenty of time to go on a diet and start exercising.
Этого времени достаточно, чтобы сесть на диету и начать заниматься.
There’s nothing really happening, and you also want me to go on a diet?
На самом деле ничего не происходит, и ты еще хочешь, чтобы я села на диету?
You should've seen me before I went on a diet.
Ты еще не видела меня до диеты.
Oh, I picked the wrong time to go on a diet.
Я выбрал неудачное время, чтобы сесть на диету.
I'm gonna go on a diet for sure, next week.
Я обязательно сяду на диету, на следующей неделе.
- Have to go on a diet I think, Jack.
- Придётся сесть на диету, Джек.
Then Polly'd better go on a diet and get ready to marry one of them rich men.
Тогда Полли нужно сесть на диету, чтобы захомутать какого-нибудь богача.