Примеры использования: getting closer

The Vaal River was a quarter of a mile away, and as they got closer to it, the air became cooler.
Река была всего в четверти мили, и по мере приближения к ней воздух становился прохладнее.
Couldn't we use these days to get to know each other and really get closer?
Карин, давай посвятим эти дни тому, чтобы лучше узнать друг друга и сблизиться.
Get closer, Darryl.
Get closer to that light.
Ближе к тому свету.
Get closer, quickly!
I heard everything, and it kept getting closer.
Я все слышал, и это становилось все ближе.
As the site of the joining got closer, more and more nomads appeared.
По мере приближения к месту смычки кочевников становилось все больше.
Trying to get closer to Leon?
Пытались сблизиться с Леоном?
As we get closer to the critical hour, we will make the critical decisions."
Когда приблизится критический час, тогда и будем принимать критические решения.
Do you need to get closer?
The cruisers are getting closer.
Крейсеры приближаются.
He pats me now and again, when he remembers, and I'm pleased, I get closer to him for a moment.
Время от времени он гладит меня, - когда вспоминает, - и я довольна, я делаюсь ближе к нему на миг.
Thacker got up and closed the door. "Let me see your hand," he said.
Тэкер встал и закрыл дверь.- Покажите мне вашу руку, - сказал он.
How do we efficiently get close to that?
Как нам эффективно приблизиться к этому?
Yeah, but it will help me get closer to her.
Да, но это поможет мне к ней приблизиться.
I got to get closer.