Примеры использования: get up late
- все
- вставать поздно
- поздно вставать
- прочие переводы
Did you get up late by any chance?
I wanted to say good-bye, but your dad and I stayed up talking, and I got to sleep late and then I got up late.
Я хотела попрощаться, но мы с твоим папой долго болтали, и я поздно легла спать, а потом поздно встала.
As he usually got up late, he was still in bed the next day, when, about eleven o'clock, the telegraph messenger brought him the promised telegram.
Он вставал поздно и на другой день в одиннадцать часов еще лежал в постели, когда почтальон принес ему обещанный "голубой листочек".
Dusk light delays our body clock, making us get up later the next day.
Сумеречный свет задерживает наши биологические часы, заставляя нас вставать позже на следующий день.
I've done the trip to Inverness with my family twice and it was a big hit – they get to stay up late and sleep in bunk beds on a train.
Я дважды ездил в Инвернесс со своей семьей, и это был большой успех – они засиживались допоздна и спали на двухъярусных кроватях в поезде.
I got up late, after last night's concert.
I get up late, I live mostly during the night, with the lights on.
Temporarily housed in a hotel a few miles from the camp, the officers are on roughly the same schedule as the migrants: They get up late and then work through the night.
Временно размещенные в гостинице в нескольких милях от лагеря, офицеры работают примерно по тому же графику, что и мигранты: они встают поздно, а затем работают всю ночь.
- She got up so late.
Barry Geraghty gets up late on board Buveur D’Air to win the Champion Hurdle at the Cheltenham Festival.
Барри Джерати поздно встает на борту "Бувер Д'Эйр", чтобы выиграть чемпионский забег с препятствиями на фестивале в Челтнеме.
You get up late these days, Ada.