Примеры использования: from our
- все
- из нашей
- от нашего
- с нашей
- наш
- на нашем
- от
- в нашем
- из
- на своем
- с
- у наших
- прочие переводы
7 A tiny bit of light came through the shower curtains and all from our room, and I could see him lying in bed.
7 Через занавески в душевой чуть-чуть пробивался свет из нашей комнаты, и я видел, что он лежит в постели.
You remember the vows from our first wedding?
From our point of view, that was an important step.
На наш взгляд, это стало важным шагом.
Kids these days are different from our times.
I understand that we always learn from our mistakes, and each of us has his own unique path in life.
Something could, of course, be taken onto a new production line from our foreign partners; that would be only natural.
The fresh beauty of the following morning did something to efface from our minds the grim and gray impression which had been left upon both of us by our first experience of Baskerville Hall.
Свежая прелесть утра стерла из нашей памяти гнетущее впечатление, которое осталось у нас обоих после первого знакомства с Баскервиль-холлом.
We just lost the feed from our bug.
The medium of exchange upon Mars is not dissimilar from our own except that the coins are oval.
Too much has been taken from our pack.
Наша стая потеряла слишком много.
Your noble birth freed you from our taxes.
"It is the first dinner we give, on our return from our wedding tour" (the lady wrote); "and you will only be introduced to a few of my husband's old friends."
"Это наш первый обед после возвращения из свадебной поездки (писала она), и вы познакомитесь только с немногими из старых друзей моего мужа".
I would just like to make several comments from our national perspective.
Then we delete those keys from our copy, which cause errors.
Is it far from our house to Poland?'
Blood could be from our missing woman.