Примеры использования: friends of mine

Zach Herney is a personal friend of mine and a faithful NASA supporter.
Зак Харни - мой личный друг. Кроме того, он оказывает НАСА постоянную поддержку.
You treated a friend of mine.
Вы лечили мою подругу.
He is a great friend of my father, monsieur.'
Он большой друг моего отца, мсье.
How can I easily show friends of mine the current state of the project?
Как я могу легко показать своим друзьям текущее состояние проекта?
Made by an old friend of mine.
Его сделал один мой старый товарищ.
"Why, you silly man," she continued, "where do you suppose I got them?--all except the little clasp, which a dear friend of mine gave me long ago.
- Ну, глупыш ты мой! - продолжала она. -Откуда, ты думаешь, я их достала - все, за исключением фермуара, который давно подарил мне один близкий друг?
As I passed through the trading centre, some friends of mine asked me where I was going.
Когда я проходил через торговый центр, несколько моих друзей спросили меня, куда я направляюсь.
"It's time for afternoon tea, and we're to have it with an old, old friend of mine.
- Время пить чай, и нас ждет мой старинный друг.
Oh, a friend of mine got himself in a fix.
А, один мой товарищ угодил в переплёт.
'Miss Hale is no friend of mine.
- Мисс Хейл - мне не друг.
Many have been friends of mine for decades and they share my disgust.
Многие из них были моими друзьями на протяжении десятилетий, и они разделяют мое отвращение.
Seldon said, "It is Chetter Hummin, a friend of mine and my protector on this planet."
- Это Четтер Хьюммеи, мой друг и заступник на этой планете!
Your people have a friend of mine.
Твои люди забрали мою подругу.
Monsieur Howard is a very old friend of my family.
- Мсье Хоуард давний друг моей семьи.
It was a friend of mine that started this.
Это начал мой друг.
I wanna introduce you to some special friends of mine.
- Хочу представить вас моим хорошим товарищам.