Примеры использования: forever your

Our love forever, your family.
Наша вечная любовь, твоя семья.
''What also fascinated me was the idea that one incident, in one moment, can go wrong, and forever your life will be altered,'' he continued.
"Что также очаровало меня, так это мысль о том, что один инцидент в один момент может пойти не так, и ваша жизнь навсегда изменится", - продолжил он.
"You can live forever through your digital records and through your online footprint," says Ms Downey.
"Вы можете жить вечно благодаря своим цифровым записям и своему онлайн-следу", - говорит г-жа Дауни.
But, sure, you can totally ask her out if you don’t care about (1) her security about working with men in any capacity forever or (2) your career!
Но, конечно, вы можете полностью пригласить ее на свидание, если вас не волнует (1) ее безопасность при работе с мужчинами в любом качестве навсегда или (2) ваша карьера!
Perhaps it's the irreverence of the world, the way it is always tempting you to pay no attention to that great human being uttering words that will live forever behind your back.
Возможно, это непочтительность мира, то, как он всегда соблазняет вас не обращать внимания на этого великого человека, произносящего слова, которые будут вечно жить за вашей спиной.
I love you, always and forever, your sister...
Я люблю тебя, всегда и навечно, твоя сестра...
"You should be forever grateful to your young saviour," Hottabych shouted sternly to the waitresses, and Volka realized he would never be able to pry an apology from the old man's lips.
- Благодарите же своего юного спасителя! -сурово крикнул Хоттабыч девушкам. Волька понял, что вырвать извинение из уст старика не удастся.
But let that ill-gotten doughnut be forever on your head.
Но пончик, который ты получил нечестным путем, вечно будет у тебя на голове.
Being creative and alive was forever your challenge and being.
Быть творческим и живым всегда было вашим вызовом и бытием.
Q. Did meeting each other in a professional setting forever determine your relationship?
Вопрос: Встреча друг с другом в профессиональной обстановке навсегда определила ваши отношения?
The lyrics appear on screen so there's no mistaking the message: "Always think about the mission; the enemy forever in your eyes."
Текст песни появляется на экране, так что невозможно ошибиться в послании: "Всегда думай о миссии; враг всегда в твоих глазах".
They also have an unwritten rule to dissuade athletes from doping in their races: One positive test, and you’re out, forever, no matter your excuse.
У них также есть неписаное правило, запрещающее спортсменам принимать допинг в своих гонках: один положительный тест, и вы выбываете навсегда, независимо от вашего оправдания.
Perhaps it’s the irreverence of the world, the way it is always tempting you to pay no attention to that great human being uttering words that will live forever behind your back.
Возможно, это непочтительность мира, то, как он всегда соблазняет вас не обращать внимания на этого великого человека, произносящего слова, которые будут вечно жить за вашей спиной.
"We would be forever in your debt, Pamela," Langdon said, "if you could find out who this knight is and where he is buried."
— Послушайте, Памела, — сказал Лэнгдон, — мы навеки у вас в долгу, если вы поможете понять, кто такой этот рыцарь и где похоронен.
It must take you forever to find your keys.
Чтобы найти ключи понадобится вечность.
Forever beyond your reach.
И навсегда окажется вне вашей досягаемости.