Примеры использования: for you to
- все
- вы
- для тебя
- для
- чтобы ты
- чтобы вы
- за вас
- за тебя
- для вас
- ты
- прочие переводы
There's only one decent thing for you to do. You've got to give him his freedom." Caroline said, "I don't believe a word of what you are saying."
Вам остается только одно - вернуть ему свободу". - "Я не верю ни единому вашему слову".
Tom, now is not a time for you to explore your weird dreams.
People pay for you to arrest and throw somebody in jail for 10 minutes.
"Anna, for God's sake don't speak like that!" he said gently. "Perhaps I am mistaken, but believe me, what I say, I say as much for myself as for you.
-- Анна, ради бога, не говори так, -- сказал он кротко. -- Может быть, я ошибаюсь, но поверь, что то, что я говорю, я говорю столько же за себя, как и за тебя.
There is nothing for you to ponder - only whether you want to do it or not."
Тебе нечего обдумывать - только хочешь ты так поступить или нет.
I want to know what I was like as a baby, what it was like for you to be a new mum.
It is quite natural, you see, for you to be here and for Mr Lane to be here and for Major Barry to be here and for Mrs Redfern and her husband to be here.
Так что присутствие здесь вас, мистера Лейна, майора Барри, а также миссис Редферн и ее мужа вполне естественно и совершенно нормально.
Affairs in tatters and next-to-nothing left for you to inherit.
And now, setting up next year, of course, we want James back, and we said to him, 'The door is open for you to come back.
Сейчас, когда мы составляем планы на следующий год, мы, конечно, хотим, чтобы Джеймс вернулся. Мы ему сказали: 'Дверь для тебя открыта.
All he needs is for you to I.D. him.
Well, we'll dream for you Billy Bobby and Murph Bugsy Sully and Alfred Pierre.
"I told you I have a proposition for you. It will require a partner. In my opinion, he is the only one who---"
— Я говорил вам, что у меня для вас предложение. Оно потребует партнера. По моему мнению, он единственный, кто…
It allows for you to use a class in a declaration before it's completely defined.
I, however, don't see a way for you to generate the function you need in the constructor itself since you won't have those arguments there to start with.
Я, однако, не вижу способа для вас сгенерировать нужную вам функцию в самом конструкторе, поскольку у вас не будет этих аргументов для начала.
'Is she sane?' asked Mrs. Linton, appealing to me. 'I'll repeat our conversation, word for word, Isabella; and you point out any charm it could have had for you.'
- Она в своем уме? - спросила миссис Линтон, обратившись ко мне. - Я слово в слово повторю наш разговор, Изабелла, а ты объясни, что было в нем для тебя интересного.
But I stand for you to stay for the reasons the Bishop has said.