Примеры использования: for help

Corky knew if he could lure the chopper far enough away from the Goya, maybe Tolland and Rachel could radio for help.
Корки Мэрлинсон понимал, что если ему удастся увести вертолет от "Гойи", возможно, Толланд с Рейчел смогут подать сигнал о помощи.
He screamed for help, but his cries reverberated in the tight shaft.
Мальчик звал на помощь, но его крики тонули в узкой глубокой шахте.
He came to see me, not to ask for help with his own problem; that he was confident that he could solve for himself, and has, I gather, done so.
Он пришел ко мне не за тем, чтобы я помог ему разобраться, - он был уверен, что в состоянии справиться сам, - что, я полагаю, он уже сделал.
Out in the corridor supplicants wait their turn to plead for help.
В коридоре просители ждут своей очереди, чтобы молить о помощи.
"Besides," Vittoria argued, "why would Kohler have bothered to call you in this morning and ask for help if he is behind the whole thing?"
- Кроме того, - продолжала приводить свои аргументы Виттория, - с какой стати Колер стал звонить тебе рано утром и просить о помощи, если сам стоял у истоков заговора?
“Harry — we’ve got to go for help — ” Hermione gasped; she was bleeding too; the Willow had cut
- Гарри - надо позвать на помощь, - прохрипела Гермиона; она тоже истекала кровью; Дракучая
Debbie asked Lana for help.
Дебби попросила Лану помочь.
Aldo Platini, in charge of the academy at Nancy, was looking for help.
Альдо Платини, возглавляющий академию в Нанси, искал помощи.
What if... we use these decorations to signal for help?
Что если... мы используем эти украшения, чтобы соорудить сигнал для помощи?
Zelie wanted to go for help.
Зили хотела отправиться за помощью.
A Canadian geologist was calling for help at an exceptionally low frequency."
На очень низкой частоте канадский геолог просил помощи.
In a world without landlines, how do kids call for help?
В мире, где нет стационарных телефонов, как дети могут позвать на помощь?
Nevertheless, they'll try and contact our visitors for help.
Несмотря на это, они попытаются связаться с нашими гостями для помощи.
I came to you for help, Dobbs.
Я пришёл к тебе за помощью, Доббс.
Ostap glanced back, looking for help.
Остап оглянулся, ища помощи.
I am not aware of a Batch equivalent to this, so I have come here for help.
Я не знаю о пакете, эквивалентном этому, поэтому я пришел сюда за помощью.