Примеры использования: for better

I dare say it was all for the best, only I had no conception of how you were living.
Осмелюсь сказать, что все к лучшему, только я не имела понятия, как вы жили.
We just found the McCrarys and hoped for the best.
Мы просто нашли МакКрари и надеялись на лучшее.
His voice is very characteristic and this is very important for good singers."
Его голос очень узнаваемый, а это очень важно для хорошего певца".
Ralph sees us using our heads for good.
Ральф показывает нам, как использовать наши мозги во благо.
"Not to destroy you. She believed she was doing it for your own good."
- Она считала, что делает это для твоего же блага.
First, we must maintain the current momentum for better health.
Во-первых, мы должны сохранять взятый темп для улучшения здоровья.
Assuming Mubarak does take the hint now, for better or worse now, Obama will "own" Egypt.
Предполагая, что Мубарак действительно поймет намек сейчас, к лучшему это или к худшему, Обама будет "владеть" Египтом.
How would they feel if, in the morning, I was gone again, this time for good?
Что будет с ними, если утром окажется, что я снова исчезла - уже навсегда?
As soon as you let down your guard, as soon as you lose once, she's won for good.
Как только ты расслабился, как только проиграл один раз, она победила навсегда.
At the least, something in this sphere will change for the better.
Во всяком случае, хоть что-то в этой сфере изменится в лучшую сторону.
And it would transform the entire NATO-Russia relationship for the better.
И это преобразило бы лучшим образом взаимоотношения НАТО и России в целом.
And the Tony for best musical is awarded to Scarsdale Surprise.
И "Тони" за лучший мюзикл получает "Сюрприз Скарсдейла".
No, every writer condenses people for better dramatic effect.
Нет, каждый писатель отбирает людей для лучшего драматического эффекта.
It should be emphasized that oversight is not a substitute for good management.
Следует подчеркнуть, что функция надзора не заменяет эффективного управления.
'Appen that be for the best, sir.
'Аппене, что к лучшему, сэр.
I always say that we should hope for the best, and prepare for the worst.
Я всегда говорю, что мы должны надеяться на лучшее, но готовиться к худшему.