Примеры использования: first.

Ernestine was wrong and Joe Romano was just the first. The others would follow. Every one of them.
Эрнестина ошиблась, и Джо Романо стал первым. Потом — другие. Каждый из них.
Vittoria continued. "When the Catholic Church first proposed the Big Bang Theory in 1927, the-"
- Когда в 1927 году католическая церковь впервые предложила теорию Большого взрыва...
First he pictured the wide open expanse of the Mediterranean Sea.
Вначале он увидел широкие просторы Средиземного моря.
The clerk became the legislator, and those very peremptorily gave laws whose business it was, at first, only to transcribe them.
Писец сделался законодателем; люди, которые первоначально только записывали законы, начали повелительно давать их.
First, we save our families.
В первую очередь мы спасем наши семьи.
"Family first."
- Семья прежде всего.
Langdon had to admit, the Pantheon was not what he had expected for the placement of the first marker.
Лэнгдон был вынужден признать, что он совсем не ожидал того, что начальной вехой на Пути просвещения может оказаться Пантеон.
I mean, first of all, I can teach you how to put this littlpork chop to bed.
В смысле, во-первых, я могу научить тебя как укладывать спать эту маленькую свинюшку в кровать.
First they perform together, then each one takes his turn."
Сначала они исполняют все вместе, затем каждый по очереди.
That she was mine first."
Сперва она была моя.
"If you remember," the man said. "The onboard software did not function properly at first.
- Как известно, - продолжал гость, - поначалу программное обеспечение не функционировало как следует.
Women and children first
Женщины и дети прежде всего
I bloody well should have told the truth in the first place!
С самого начала надо было говорить только то, что есть на самом деле!
At the very first he had felt a shyness, but that was gone now, and the sense of triumph at destroying Abra's control made him laugh.
Первоначальная робость уже прошла, и он ликующе чувствовал, что выходит из-под ее власти.
Our first job is to capture Dreedle away from the enemy.
Наша первейшая задача - отбить Дридла у врага.
An Englishman thinks first of his work - his job, he calls it - and then of his sport, and last - a good way last - of his wife.
Англичанин думает в первую очередь о своей работе, затем о спорте и только потом о своей жене.