Примеры использования: firebrand

Has the firebrand been saved?
Is Ms. McCarthy too much of a firebrand?
Не слишком ли мисс Маккарти вспыльчива?
Mr. Xu, 40, is hardly a radical firebrand.
40-летний мистер Сюй вряд ли можно назвать радикальным зачинщиком беспорядков.
Bishop Yao, however, is no antigovernment firebrand.
Епископ Яо, однако, не является антиправительственным зачинщиком.
Mr. Schoenberg is a firebrand for crowd-sourced genealogy.
Мистер Шенберг - вдохновитель генеалогии из краудсорсинга.
He is represented by Harmeet Dhillon, a local firebrand lawyer.
Его представляет Хармит Диллон, местный адвокат-головорез.
Yo're not knowing of any place, where they could gi' me a trial, away fro' the mills, if I'm such a firebrand?
Вы не знаете другого места, где они могли бы испытать меня, - подальше от фабрик, если я, как вы говорите, "горящая головня"?
That is not a firebrand of rebellion.
На это поджигатель мятежа не способен.
Liberal firebrand.
Либеральный зачинщик.
Thomson may be firebrand in his rhetoric.
Томсон может быть зачинщиком в своей риторике.
But it was not for lack of firebrand oratory.
Но это было не из-за недостатка зажигательного красноречия.
Any Democrat who is not a firebrand will lose to Trump.
Любой демократ, который не является зачинщиком, проиграет Трампу.
The irony is that Rushdie is hardly a firebrand these days.
Ирония заключается в том, что Рушди в наши дни вряд ли можно назвать зачинщиком беспорядков.
I might as well put a firebrand into the midst of the cotton-waste.'
С тем же успехом я могу кинуть горящую головню в хлопок.
I was stupid; I became vicious: I was a block of wood; I became a firebrand.
Я был тупым -я стал злым; я был поленом -я стал раскаленной головней.
- Who is that firebrand, Smithers?
Кто этот пламенный оратор, Смитерс?