Примеры использования: fiona is

You tell me where fiona is now!
Скажи мне где сейчас Фиона.
Fiona is fun.
Фиона - это весело.
Fiona was here?
And Fiona was the only thing that meant something to him.
А для него что-то значила только Фиона
Fiona is proud of the difference her charity has made.
Фиона гордится тем, как изменилась ее благотворительная деятельность.
Fiona is a fascinating person to work with and her passion and work ethic is contagious on set.
Фиона - увлекательный человек, с которым приятно работать, и ее страсть и трудовая этика заразительны на съемочной площадке.
Fiona is an administrator at Lancashire County Council, saying she was once in a team of 13 but now, after many cutbacks, she is one of only three.
Фиона работает администратором в Совете графства Ланкашир и говорит, что когда-то она была в команде из 13 человек, но теперь, после многих сокращений, она одна из трех.
Fiona Talkington was indisposed.
Фиона Талкингтон была нездорова.
Fiona was right.
Do you know where Fiona is?
Ты не знаешь, где Фиона?
'But Fiona is much more practical than a therapist.'
"Но Фиона гораздо более практична, чем психотерапевт".
Fiona is a custodian of children who has no children.
Фиона - опекун детей, у которой нет детей.
Fiona is telling John about her part time job as a waitress.
Фиона рассказывает Джону о своей работе официанткой на полставки.
Baby Fiona is being cared for close to her mother Bibi and father Henry, so the family can hear and smell each other.
О малышке Фионе заботятся рядом с ее матерью Биби и отцом Генри, так что семья может слышать и обонять друг друга.
And as Fiona’s husband (Stanley Tucci) puts it, in a blunt statement of themes, Fiona is an authority on family problems who neglects to address her own.
И, как выразился муж Фионы (Стэнли Туччи), прямо излагая темы, Фиона является авторитетом в семейных проблемах, которая пренебрегает решением своих собственных.
Fiona, is Lip coming?
Фиона, Лип появится?