Примеры использования: find fault

Will liked to live so that no one could find fault with him, and to do that he had to live as nearly like other people as possible.
Уиллу хотелось жить так, чтобы никто к нему не придрался, и потому он волей-неволей вынужден был подгонять свою жизнь под общепринятый образец.
Roger always found a fault that made the house unsuitable.
Роджер всегда находил недостаток, который делал дом неподходящим.
I show you something fantastic - you find fault.
Я показываю что-то фантастическое, а Вы ругаете.
'I do not think the Germans will find fault with that,' he said.
- Думаю, немцам тут не к чему придраться, -сказал он.
"Be content, Govinda! Very good are the teachings of the exalted one, how could I find a fault in them?"
-Успокойся, Говинда, учение Возвышенного превосходно, как могу я находить в нем недостатки?
You find fault, you chastise.
Ты ругаешь, ты наказываешь.
But look at it this way, we could all probably find fault with our children, and yet...
Но посмотрите на это с другой стороны, мы так же можем придраться и к нашим детям.
If you fire every therapist that finds fault with her, you won't make progress.
Если ты будешь увольнять каждого психиатра, который находит в ней недостатки, то никакого прогресса не будет.
The very next morning he began to be irritable, and seemed doing his best to find fault with his brother, attacking him on his tenderest points.
Он с другого же утра стал раздражителен и старательно придирался к брату, затрогивая его за самые больные места.
- I'm trying to find fault with Sheffield.
- Я пытаюсь найти недостатки в Шеффилде
Even Cruz’s own advisers find fault with this analogy.
Даже собственные советники Круза придираются к этой аналогии.
You find fault with everything I say.
Вы придираетесь ко всему, что я говорю.
Oh, they'll find fault in it, as they always do, but it's light years better than staying at my place.
Они и тут найдут недостатки, они всегда так делают, но тут намного лучше, чем в моем доме.
Most exporters, large and small, find fault with the support they get from Washington.
Большинство экспортеров, крупных и мелких, придираются к поддержке, которую они получают из Вашингтона.
No, Mother, please don't find fault.
Нет, мама, пожалуйста, не придирайтесь.
I wonder was Lady Jane angry or pleased that her husband at last found fault with his favourite Rebecca?
Не знаю, сердилась или радовалась леди Джейн, видя, что ее супруг наконец нашел недостатки у своей любимицы Ребекки!