Примеры использования: fever dream

I hope your fever dream was inspiration for your writing as much as it was for your work.
Надеюсь, твои лихорадочные сны помогли тебе найди вдохновение для поэмы, так же как и помогли в работе.
Oh, it's like waking up from some fever dream.
Это как проснуться от лихорадочного сна.
Ah, fever dreams and hallucinations are common side effects.
Лихорадочные сны и галлюцинации - просто побочный эффект.
The book unfolds like some gritty fever dream of ''Ferris Bueller's Day Off.''
Книга разворачивается как какой-то безумный лихорадочный сон о "Выходном дне Ферриса Бьюллера".
She’s as stimulating and frightening — and as fresh — as last night’s fever dream.
Она такая же возбуждающая и пугающая — и такая же свежая — как лихорадочный сон прошлой ночью.
Or the fever dream of two young artists let loose on a baffling slice of foreign folklore?
Или лихорадочная мечта двух молодых художников, вырвавшихся на волю на непонятном кусочке иностранного фольклора?
A gothically slow song, it oozes along like a fever dream, less a boast than an incantation.
Готически медленная песня, она сочится, как лихорадочный сон, не столько хвастовство, сколько заклинание.
Who else would want a record of this fever dream?
Кто бы ещё захотел снимать этот горячечный бред?
The music has the frenetic quality of a fever dream.
Музыка обладает неистовым качеством лихорадочного сна.
Some sort of dental-inspired fever dream come to life.
Воплощается в жизнь какая-то лихорадочная мечта, вдохновленная стоматологией.
And in “Fever Dream With Rabbit” she appears topless, caressing a bunny.
А в “Лихорадочном сне с кроликом” она появляется топлесс, лаская кролика.
Jenkins describes it as “a visceral collection of memories” and “a fever dream”.
Дженкинс описывает это как “интуитивную коллекцию воспоминаний” и “лихорадочный сон”.
He really responded to the idea of doing her story as a fever dream, this acid trip.
Он действительно откликнулся на идею сделать ее историю лихорадочным сном, этим кислотным путешествием.
He is never shown to be right; rather, he is portrayed as a maniac living in a fever dream.
Его никогда не показывают правым; скорее, его изображают как маньяка, живущего в лихорадочном сне.
Something out of a fever dream.
Что-то вроде лихорадочной мечты.
You had another fever dream.
У тебя опять был приступ лихорадки.