Примеры использования: fair's
- все
- выставка
- ярмарка
- справедливость
- прочие переводы
Travis, your intestines look great, but the science fair's in half an hour.
It's only fair you know what's in my mind while you're still single, and able to decide whether you want to do it."
По справедливости ты должна знать заранее, как я про это думаю, покуда ты еще сама по себе и можешь решать, согласна ты на это или нет.
The Cologne Fair, it's worth seeing.
Ярмарка в Кёльне, это стоит увидеть.
To be fair, she's an additional white person, which has clearly become important here.
Fair's not open yet.
Ярмарка еще не открыта.
The fair's in town.
Ярмарка в городе.
With fair play it comes to pretty much the same thing at the year's end."
With this they descended out of the fair, and went onward to the village, where they obtained a night's lodging.
Another very expensive production in the amusement area is “Wonder World,” in the fair's amphitheater.
Еще одна очень дорогая постановка в зоне развлечений - “Мир чудес” в амфитеатре ярмарки.
Fair play's a jewil all the world over; and thare's no raison why this bewtiful little mug showldn't be trated as dacently as that big basket av a jar.
Справедливость дороже всего -- так уж повелось на белом свете. И почему я должен обращаться хуже с этой чудесной кружечкой, чем с большой бутылью в плетенке?
Just a bounty fair and a signal with a siren that it’s time to take your money
And their three children love the many street fairs, workshops and farmer’s markets that Encinitas offers.
И их трое детей любят многочисленные уличные ярмарки, мастер-классы и фермерские рынки, которые предлагает Энсинитас.
He was conscious that he loved the boy less, and always tried to be fair; but the boy felt it, and did not respond with a smile to his father's chilly smile.
Он сознавал, что меньше любил мальчика, и всегда старался быть ровен; но мальчик чувствовал это и не ответил улыбкой на холодную улыбку отца.