Примеры использования: everything is ready

Everything is ready.
"I understand. When everything is ready, I will get in touch with you. Be careful. And give my regards to Jeff."
— Я понимаю. Когда все будет готово, я свяжусь с вами. Будьте осторожны. И передайте мои лучшие пожелания Джеффу.
Everything was now ready for the twenty-eighth.
Теперь все было в порядке перед двадцать восьмым числом.
"Thank God, thank God!" she said, "now everything is ready.
-- Слава богу, слава богу, -- заговорила она, -теперь все готово.
We'll come back and get her when everything is ready.
Мы придем за ней, когда все будет готово.
They breathed a great sigh of relief now that everything was ready.
Но все-таки, расходясь, оба вздохнули с огромным облегчением. Теперь все уже было устроено.
"Everything is ready?" she asked him.
- Все готово? - спросила она.
This is the last little thing we have to do, and then everything is ready.
Это последняя малость, которая нам осталась, и после этого все будет готово.
"I'll see that everything is ready.
- Я присмотрю, чтобы все было готово.
Everything is ready.
Everything is ready for the big rush.
Все готово к большой спешке.
Before I go, I'll make sure everything is ready for your return.
Прежде чем я уйду я проверю чтобы все было готово к вашему возвращению.
I think everything is ready.
Everything is ready for the shooting.
Все готово к съемке.
Everything was ready for the venture except the capital.
Все было готово, чтобы начать дело, не хватало одного - денег.
"Everything is ready to be set in motion," Professor Ouyang Ziyuan told an audience.
"Все готово к запуску", - сказал профессор Оуян Цзыюань аудитории.