Примеры использования: every now and the

every now and then.
Время от времени.
They hurried after him along the corridor, following the sound of his armor. Every now and then they spotted him running through a picture ahead.
Ребята побежали по коридору на звук бряцающих доспехов. То и дело им удавалось засечь бегущего рыцаря на какой-нибудь картине впереди.
Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes.
Иногда дым близкого пожарища заволакивал окно и скрывал тени марсиан.
Every now and again one falls out.
Время от времени один из них выпадает.
But terribly useful every now and then.
Но ужасно полезный, время от времени.
She bustled about, examining me every now and then with the corner of her eye.
Она продолжала хлопотать, то и дело поглядывая на меня уголком глаза.
They had a large income, but every now and then they would find themselves hard up.
Конечно, состояние у них было большое, но иногда даже им приходилось туговато.
Every now and then I get a little bit restless.
Время от времени я становлюсь немного беспокойным.
She nestled against him and every now and then in the darkness he kissed her.
Она прильнула к нему, время от времени он целовал ее в темноте.
He sat writing at the writing-table. He looked furtive, every now and then he raised his eyes, shooting them shiftily from side to side.
Он сел за письменный стол и начал что-то писать, потом поднял взгляд, бегая глазами из стороны в сторону.
Every now and then people would glance nervously across the Wey, at the meadows towards Chertsey, but everything over there was still.
Все тревожно посматривали на противоположный берег, на луга около Чертси; но там было спокойно.
You should see a red margin at the bottom every now and then.
Время от времени вы должны видеть красное поле внизу.
But every now and then she started to cry again, for from the depths of her subconscious surged up recollections that were horribly painful.
Однако время от времени она вновь принималась плакать, так как из глубины подсознания всплывали картины, которые были для нее пыткой.
"Yet every now and then one would come straight towards me, setting loose a quivering horror that made me quick to elude him.
Иногда некоторые из них натыкались на меня и так дрожали, что я сразу давал им дорогу.
Everybody gets a little crazy every now and then.
С ума все хотя бы ненадолго сходят.
Every now and then you can get lucky, but it's not recommended.
Время от времени вам может повезти, но это не рекомендуется.