Примеры использования: engaged to

"But I'm engaged to Aron."
- Я помолвлена с Ароном.
"Are you already engaged to another?"
- Вы уже обручены с другим?
You... you got engaged to Nancy?
Ты... ты обручился с Нэнси?
"I understand you're engaged to her?"
- Я так понял, вы с ней обручены?
Don't you see, Mrs Banks? I'm sure that if I was looking for someone, I'd - well, I'd think twice before engaging myself - if you understand what I mean.
Если бы я подыскивала себе компаньонку, миссис Бэнкс, то дважды подумала бы, прежде чем нанять... ну, вам ведь ясно, что я имею в виду.
It appeared that they had engaged in fresh conspiracies from the very moment of their release.
Выяснилось, что сразу же после освобождения они вступили в новые заговоры.
And Lafe had been engaged to Cathleen Calvert.
А Лаф обручился с Кэтлин Калверт.
Another master was engaged to teach mathematics more systematically than had been found necessary hitherto.
Другого учителя пригласили преподавать математику более основательно, чем было принято до сих пор.
But I thought she was practically engaged to Tom.
Да я думал, она помолвлена с Томом.
UNICEF is engaged in each one of these pillars.
ЮНИСЕФ участвует в каждом из этих направлений деятельности.
Garin wasn't engaged in pyrotechnics here."
Гарин здесь не пиротехникой занимался.
"I'm awfully sorry, I'm engaged tomorrow."
- Ты меня, пожалуйста, прости, но завтра я тоже занят.
Lastly, NATO should engage with CSTO.
Наконец, НАТО следовало бы взаимодействовать с ОДКБ.
He's engaged to my sister
Он жених моей сестры.
'A man of apparently the utmost respectability and who made his living by going through a form of marriage or merely getting engaged to well-to-do credulous women.
- Чрезвычайно порядочный человек, который зарабатывал на жизнь женитьбой или помолвкой с состоятельными и доверчивыми особами.
We were engaged to be married.