Примеры использования: embrace it

And it's so funny, too, because everyone knows it, and she, like, embraces it.
И это смешно, потому что каждый, кто узнает её поближе, принимает её.
Some of us choose to embrace it.
Некоторые из нас решили принять это.
Embrace it, son.
I suggest you embrace it.
Я предлагаю вам принять это.
Just embrace it, all right?
Просто прими это, хорошо?
You just need to embrace it.
Тебе просто нужно принять это.
Embrace it with passion and joy.
Примите это с энтузиазмом и радостью.
Unlike you, I embrace it proudly.
В отличии от вас, я принял это с гордостью.
I embrace it, and I welcome every moment of it.
я принимаю его и буду радоваться каждому моменту.
You must commit to it, embrace it.
Погрузиться в это, принять.
Many even embrace it.
Многие даже принимают это.
And I know you will willingly embrace it.
И я знаю, ты охотно его примешь.
She decided to embrace it.
Она решила принять это.
"I can truly say, without a compliment either to you or the young lady, that when this match was proposed, I embraced it very readily and heartily, from my regard to you both.
- Итак, сэр, скажу по совести, нисколько не льстя ни вам, ни вашей дочери, что я охотно и с радостью принял сделанное мне предложение из уважения к вам обоим.
Rather, he hoped to embrace it.
Скорее, он надеялся принять это.
We're ready to see how the world embraces it."
Мы готовы увидеть, как его примет мир".