Примеры использования: emancipated

It's mandatory for the girls to go to job interviews before they emancipate.
Девочкам обязательно ходить на собеседования, прежде чем они станут совершеннолетними.
I'm just asking to make it official and emancipate m
Я просто спрашиваю, чтобы сделать это официально и освободить меня.
And I am an emancipated man.
А я - свободный мужчина.
Hence, my delegation urges that efforts to emancipate these nations be strengthened and speeded up.
В связи с этим наша делегация настоятельно призывает усилить и ускорить усилия по освобождению этих народов.
This document legally emancipates you.
Этот документ легально освобождает тебя.
He's emancipated, Dan.
So I want to get him emancipated.
А я хочу дать парню свободу.
Northern cotton merchants are emancipated from the dread of disunion.
Северные торговцы хлопком избавлены от страха перед разобщенностью.
So they emancipate themselves, break the yoke of the architect, and take themselves off, each one in its own direction.
И они освобождаются, разбивают ярмо зодчего и устремляются каждое в свою сторону.
She's an emancipated minor.
Она эмансипированный подросток.
We have emancipated them, but they remain slaves looking for their masters, all the same.
Мы им дали свободу, а они все равно остались рабынями, ищущими себе господина.
Mr. Wilson on Non-Payment for Emancipated Slaves.
Мистер Уилсон о невыплате за освобожденных рабов.
Let the Gold Dust Twins emancipate you from the burdens of cleaning.
Пусть "Близнецы Золотая пыль" освободят вас от тяжести чистки.
You are an emancipated woman, Miss Dubois.
Вы свободная женщина, мисс Дюбуа.
Prepare to be emancipated from your own inferior genes!
Приготовься к освобождению от своих неполноценных генов.
You're just so lucky you were emancipated when you were my age.
Тебя освободили от родительской опеки в моем возрасте.