Примеры использования: effort to

She made a last effort to repel me, and yielded even as she made it.
Она сделала последнее усилие, чтобы оттолкнуть меня, и уступила даже в это время.
But the force of his will was wasted: within a week he saw that he needed no effort to be first in the class.
Но сила его воли была растрачена понапрасну -через неделю он понял, что ему не нужно усилий, чтобы быть первым в классе.
Hummin made no effort to apportion blame.
Хьюммен не пытался упрекать.
Nor may the General Assembly evade the reform effort.
Генеральная Ассамблея также не может не прилагать усилий по проведению реформы.
Nigeria will spare no effort to combat these scourges.
Нигерия не будет жалеть никаких усилий в борьбе с этими бедствиями.
He is in the group that coordinates the police efforts at the European Council.
Он входит в состав группы, координирующей работу полиции в Совете Европы.
4. Political leaders made efforts to reinforce national unity.
4. Политические лидеры прилагали усилия к упрочению национального единства.
Indeed, the most powerful futuristic novels make little effort to merge time present with time future.
Действительно, самые мощные футуристические романы прилагают мало усилий, чтобы объединить настоящее время со временем будущего.
No systematic effort to achieve greater efficiency is readily apparent.
Не видно никаких систематических усилий по достижению большей эффективности.
His effort to get through by bus to Chartres had failed most dismally, and here he was!
Попытка доехать автобусом до Шартра провалилась, и вот до чего он дошел.
Countries should make every effort to mobilize domestic resources.
Страны должны приложить все усилия для мобилизации внутригосударственных ресурсов.
Simple though the combination of the lenses with the mirror-reflected light may have been, it could not be reproduced a second time, in spite of Ivanov's efforts.
Как ни просто было сочетание стекол с зеркальными пучками света, его не скомбинировали во второй раз, несмотря на старания Иванова.
"This is the first morning of the new school year, Robert Cleary, and I would have thought that on this morning if not on others you might have made an effort to be on time."
- Начинается новый учебный год, Роберт Клири, и я полагаю, что хотя бы сегодня ты мог постараться прийти вовремя.
He had, by his own efforts, supplemented his historico-philological education with a mathematical one.
Свое историко-филологическое образование он собственными силами пополнил математическим.
People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen.
Люди вскакивали с мест и кричали во все горло, чтобы заглушить непереносимый блеющий голос Голдстейна.
I've had trouble with exercises in the past week and managed to surmount them with effort, but I am not experienced enough to just let this thing lie without asking for advice.
На прошлой неделе у меня были проблемы с упражнениями, и мне удалось преодолеть их с усилием, но я недостаточно опытен, чтобы просто оставить все как есть, не спрашивая совета.