Примеры использования: education i

"There's nothing in a classical education for me.
- Классическое образование не для меня.
I got an education, I got away.
Я получил образование, я сбежал.
Of course, that's not quite the education I had in mind.
Но не о таком обучении я мечтал.
I know I can do this in several ways, but for the purpose of education I am looking for the best method.
Я знаю, что могу сделать это несколькими способами, но для целей образования я ищу лучший метод.
If this is for education purposes, I suggest you use a debugger instead.
Если это делается в образовательных целях, я предлагаю вам вместо этого использовать отладчик.
Part of my education ensured I got a decent understanding of how Databases work.
Часть моего образования обеспечила мне хорошее понимание того, как работают базы данных.
In education, when I meet with an idea I have not encountered before, I look for the opportunity to assimilate the information into my own knowledge.
В сфере образования, когда я сталкиваюсь с идеей, с которой раньше не сталкивался, я ищу возможность ассимилировать информацию в свои собственные знания.
I've always taught myself how to write programs, with very little formal education, so I always feel like I'm missing some things that formal education may offer.
Я всегда учил себя писать программы, имея очень мало формального образования, поэтому мне всегда кажется, что мне не хватает некоторых вещей, которые может предложить формальное образование.
I was also accepted at Yale and Columbia, but I felt that Middleton was a better fit for the kind of hands-on education I wanted.
Меня так же приняли в Йель и Колумбийский, но мне показалось, что Миддлтон больше подходит для практического обучения, которое мне нужно.
For my education I often have to program math exercises for our site, which will be used in schools.
Для моего образования мне часто приходится программировать математические упражнения для нашего сайта, которые будут использоваться в школах.
I couldn't get any education; I cannot read.
Я не мог получить никакого образования; я не умею читать.
"I wanted to get the best education I could get."
"Я хотел получить лучшее образование, какое только мог получить".
It was like I was looking for the education I never got.
Как будто я искал образование, которого так и не получил.
It doesn’t matter how much education I have or what I’ve done.
Не имеет значения, какое у меня образование или что я сделал.
Education: I left school after my junior year of high school.
Образование: Я бросил школу после первого класса средней школы.
''When your kids have needed an education, I helped,'' he said.
"Когда ваши дети нуждались в образовании, я помогал", - сказал он.