Примеры использования: easy way

You know, the easiest way would be to get that angel to re-sink the boat.
Знаете, самый простой способ - заставить этого ангела снова потопить корабль.
The easiest way to overcome one addiction is to replace it with another.
Самый легкий путь преодолеть зависимость, заменить ее другой зависимостью.
That would be the easiest way.
Это самый простой путь.
Yeah, but there are easier ways to do that than resorting to murder.
Да, но есть более лёгкие пути сделать это, чем прибегать к убийству.
Take the easy way out.
Was drowning an easier way to die?
Может, самая легкая смерть именно там?
So I cannot access public methods in a easy way.
Поэтому я не могу легко получить доступ к общедоступным методам.
Transfer of money from a nomadic culture... that has always known... jewelry is the easiest way to move wealth.
Перевод средств для кочевой культуры, который всегда понятен, бриллианты - самый простой способ перемещать богатства.
He's gonna want to make his mark, and the easiest way for him to do that is to change lawyers.
Он хочет заявить о себе, а самый легкий способ сделать это - сменить юристов.
Easiest way to fake a spike in blood sugar.
Простейший способ подделать скачок сахара в крови.
This is gonna be the easiest way into the tunnel.
Это простейший путь в тоннель.
Seeing as this is a hospital and we're all dressed like doctors, and there are easier ways to kill somebody...
Принимая во внимание то, что это больница, и мы все одеты, как врачи, и что есть более легкие способы убить кого-либо...
There's an easier way.
To be good is the easiest way for lazy people. To be good, my boy, does not need brains."
Ленивому добрым быть - самое простое; доброта, парень, ума не просит...
Those men see the pill as an easy way out.
Эти люди рассматривают таблетку как легкий выход.
Not the easiest way to kill a man.
Не самый легкий способ убить человека.