Примеры использования: early on
- все
- раньше
- рано
- ранее в
- начало
- на ранних этапах
- ранний
- прочие переводы
At that moment she knew beyond doubt that he had come early on purpose to find her alone and to make her an offer.
Earlier on Thursday, the Secretary General laid a wreath at the Memorial of Heroes Square
Ранее в четверг, Генеральный секретарь возложил венок к мемориалу на Площади героев
Arnold gave you that early on.
early on last New Year's morning.
ранним утром прошлого Нового года.
'So you had your dinner early on that day of the murder?'
My mother died early on.
It was early on the sunny morning of the day after Manya's death.
Early on no one talked about inner peace.
Раньше никто не говорил о внутреннем спокойствии и мире.
The bandages were coming off on Friday. Eve awakened early on Friday and waited impatiently for Keith.
Послезавтра он снимет бинты, и она сможет снова быть с Рори. В пятницу Ив проснулась рано и с нетерпением ожидала прихода мужа.
He was useful to us early on.
I After passing a troubled night, Hercule Poirot was up and about early on the next day.
Maybe then, early on.
Earlier on the same day, the Council held a private meeting with the countries contributing troops to UNDOF.
Ранее в тот же день Совет провел при закрытых дверях встречу со странами, предоставляющими войска в состав СООННР.
"We decided early on that these versions were worthy of their own release.
Mr. Morrill died early on Monday.
Mollie, it was true, was not good at getting up in the mornings, and had a way of leaving work early on the ground that there was a stone in her hoof.
Правда, Молли не нравилось вставать рано утром, и если на ее пашне попадались камни, она могла сразу же бросить работу.