Примеры использования: draconian

The methods were perforce draconian, sir, but the stakes were high.
Методы были драконовские, но и ставки были высокие.
"It's a draconian resolution."
"Это драконовское решение".
Which is another reason that the school's decision is as Draconian as it is ridiculous.
И это ещё одна причина, почему решение школы является не только безжалостным, но и нелепым.
Mr. Luthor, the procedure you're proposing is Draconian.
Мистер Лутер, процедура, на которой вы настаиваете, просто драконовская.
Congress doesn't know I'm serious about these Draconian sentences.
Конгресс на знает, что я серьёзно насчёт этих драконовских приговоров.
The Obama machine is also pressuring Congress to pass draconian hate speech laws that will eviscerate the First Amendment.
Машина Обамы также оказывает давление на Конгресс, чтобы провести драконовские законы, которые выхолостят Первую Поправку.
Without the events of Black Thursday, there would most likely have been no such draconian measures by companies.
Без событий «чёрного четверга» скорее всего не было бы таких «драконовских» мер со стороны компаний.
A Draconian approach was also taken in a decree issued Sept.
Драконовский подход был также применен в указе, изданном в сентябре.
But human experimentation in the hull of a ship is a bit too Draconian even for me.
Но человеческие эксперименты внутри корабля - безжалостны даже для меня.
Miss Cartwright, I know this is done in the name of protection, but it's a draconian overreaction.
Мисс Кортрайт, я знаю это сделано во имя защиты, но это драконовская и чрезмерная реакция.
It has been far too long, too severe, too draconian.
Это было слишком долго, слишком сурово, слишком жестоко.
There is some public support for draconian measures.
Существует определенная общественная поддержка драконовских мер.
These programmes are draconian and deeply unpopular.
Эти программы являются драконовскими и крайне непопулярными.
Certainly, the measures looked Draconian during the day.
Конечно, днем эти меры выглядели драконовскими.
They also found other aspects of the proposals Draconian.
Они также сочли другие аспекты предложений драконовскими.
If it sounds draconian, there is logic behind the imposition.
Если это звучит драконовски, то за этим навязыванием есть логика.