Примеры использования: double take

And her round-trip commute to work... averaged 18.4 double takes per day.
Как и ее поездка на работу... в среднем 18,4 двойных билета в течении дня.
It makes the programmer do unnecessary double takes.
Это заставляет программиста делать ненужные двойные дубли.
What this means in terms of performance is that operations on double precision numbers take a little longer to execute.
Что это означает с точки зрения производительности, так это то, что выполнение операций с числами двойной точности занимает немного больше времени.
For this example it will be easy enough for other programmers to see what you are trying to do, but it will cause a double-take.
В этом примере другим программистам будет достаточно легко увидеть, что вы пытаетесь сделать, но это приведет к двойному подходу.
Langdon did a double take.
I want every boy at school to do a double take when you strut past.
Я хочу, чтобы каждый школьник оглядывался, когда ты проходишь мимо.
And she turned towards him a double page taken from an exercise book.
- И она повернула к нему двойной тетрадный листик.
If Zondra turns out to be a double agent, we take her down with Augusto.
Если Зондра окажется двойным агентом, мы возьмем ее вместе с Аугусто.
However, when I saw this tweet, I did a double take because the syntax looked very wrong to me.
Однако, когда я увидел этот твит, я сделал двойной дубль, потому что синтаксис показался мне очень неправильным.
I want it to be done only when the double-click takes place.
Я хочу, чтобы это делалось только при двойном щелчке мыши.
Circumventing these cues for "special cases" means that the reader has to stop and do a double-take, for no good reason.
Обход этих подсказок для "особых случаев" означает, что читатель должен остановиться и сделать двойной дубль без уважительной причины.
Additionally, you do not need to initialize the list using a double pointer to take advantage of the double pointer insertion algorithm later.
Кроме того, вам не нужно инициализировать список с помощью двойного указателя, чтобы позже воспользоваться преимуществами алгоритма вставки двойного указателя.
Langdon did a double take. He remembered the CERN driver saying something about a huge machine buried in the earth.
Тут Лэнгдон вспомнил, что доставивший его в Женеву пилот упомянул о какой-то спрятанной под землей гигантской машине.
He took the script out and he did a double take... and he picked up the bottle of vodka...
Он достал сценарий и удивленно заглянул внутрь еще раз... и он вынул бутылку водки...
He double locked it, took the key, returned to the bedroom door, removed the double staple of the bolt, and went in.
Он дважды повернул ключ, вынул его, подошел к двери спальни, снял скобу задвижки и вышел из будуара.
The scene of this gruesome double murder took place upstairs in the master bedroom, the most likely place to find Donovan's ghost.
Ужасное двойное убийство произошло наверху в спальне, где скорее всего бродит приведение Донована.