Примеры использования: don't go to

Pigeons don't go to the movies.
Голуби не ходят в кино.
'Nellie, be poor, be poor all your life; don't go to him, whoever calls you, whoever comes to you.
"Нелли, будь бедная, будь всю жизнь бедная, не ходи к ним, кто бы тебя ни позвал, кто бы ни пришел.
Don't go to work tomorrow.
Не ходи завтра на работу.
Why don't you go upstair and play, okay?
Почему бы тебе не пойти наверх и поиграть, хорошо?
Don't go to my wife.
Не ходите к моей жене.
Don't go to your room.
Не идите в свои комнаты.
"I don't want to go back to prison, Mr. Morgan."
— Но я не хочу снова попасть в тюрьму, мистер Морган.
Princesses don't go to Queens.
Принцессы не ходят в Квинс.
"Don't go to sleep, please; for Christ's sake don't go to sleep!"
- Не спи, пожалуйста, Христа ради, не спи!
"Why, you were persuading me to go and live with her father; I don't want to go there.
- Ведь уговариваете же вы меня, чтоб я пошла жить к ее отцу; а я не хочу идти.
So don't go to camp.
Ну так не езжай в лагерь.
"No," he said, decisively, "don't go, Bevy.
- Нет, - решительно сказал он, - не уходи, Беви.
Oh, Chris why don't you go watch your game.
Крис, почему бы тебе не посмотреть игру.
We don't want to go to Pastor Biedcndieck in any case, do we?"
К пастору Бидендику мы не пойдем ни за что, правда?
People don't go there for the romance, Donna.
Люди ходят туда не за романтикой, Донна.
"Don't go down," he said. "It is very nice that you are back.
- Не спускайтесь, - сказал он. - Как приятно, что вы снова здесь.