Примеры использования: do you have i

Do you have anything for me?
У вас есть что-то для меня?
Do you have something for me?
у тебя есть что-то для меня?
Do you have anything for me?
У тебя есть что-то для меня?
But what do you still have of me to tell you that I once was there?
Но что у вас еще есть от меня, чтобы сказать вам, что я когда-то был там?
“It’s a lot of looking at what your competitors are doingyou have A.I., I have A.I. You have a drone, I have a drone,” she said.
“Очень важно смотреть на то, что делают ваши конкуренты — у вас есть искусственный интеллект, у меня есть искусственный интеллект, у вас есть беспилотник, у меня есть беспилотник”, - сказала она.
Do you have what I asked for?"
Ты принес то, что я просил?
Incidentally, did you have to interrupt me for that?"
Кстати, обязательно надо было меня тревожить из-за такого пустяка?
But you done what you had to do. I can't read no fault on you."
Если б тебя там не было... Но ведь иначе ты не мог.
Did you have someone on me?
Ты кого-то послала за мной?
Do you have children, I ask.
Я спрашиваю, у вас есть дети?
"Yeah, you want to do it, but you have to show me."
"Да, ты хочешь это сделать, но ты должен показать мне".
It's just one of the most commonly accepted things to do when you have a computer; "I think, therefore IM."
Это просто одна из наиболее общепринятых вещей, которые нужно делать, когда у вас есть компьютер; "Я думаю, следовательно, Я".
“Then why did you have to beat me so badly?” his victim asks, handing the former gendarme the rubber pipe he used to flail his prisoner’s leg to a pulp.
“Тогда почему тебе пришлось так сильно избивать меня?” - спрашивает его жертва, протягивая бывшему жандарму резиновую трубу, которую он использовал, чтобы избить ногу заключенного до полусмерти.
"Why did you have to name me after stew?"
- Зачем вы меня назвали вроде этой еды...
I do not, you understand, have the bias. I do not accept your assurance of your mother's innocence.
Я не хочу работать с предвзятостью, приняв ваше уверение в невиновности матери.
Do you have to kill me too?''
Зачем же тебе надо, чтобы и я тоже умер?