Примеры использования: dispirited

It's horribly dispiriting, slaving away to maintain a waist when no-one sees it.
Ужасно удручает, когда пашешь для поддержания талии, а её никто не видит.
That anxiety tormented him to the utmost and without ceasing. He grew thin and dispirited through it.
Эта забота мучила его чрезвычайно, неотступно; от нее он худел и падал духом.
His presence was wearying, like the oppressive sight of the heavy oak sideboard and the dispiriting, icy December darkness outside the window.
Его присутствие томило, как давил вид тяжелого дубового буфета и как угнетала ледяная декабрьская темнота за окном.
But in many ways, she was dispirited.
Но во многих отношениях она была подавлена.
No one was more dispirited than Ewing.
Никто не был более подавлен, чем Юинг.
They appear neither inspired nor dispirited.
Они не кажутся ни вдохновленными, ни подавленными.
She had been left alone, isolated and dispirited.
Она осталась одна, изолированная и подавленная.
Slightly dispirited, we wandered toward pocketbooks.
Слегка подавленные, мы побрели к бумажникам.
'"Nothing so perfect," I answered, feeling suddenly dispirited with all sorts of doubts. "A man!"
- Нет, экземпляр отнюдь не столь совершенный, -ответил я, чувствуя, как угнетают меня сомнения. - Человека.
He’s rich, but dispirited.
Он богат, но подавлен.
The troops meanwhile stood growing listless and dispirited.
Войска между тем стояли, скучая и падая духом.
I'm not surprised you're feeling dispirited.
Я ничуть не удивлен, что вы пали духом.
But underneath, the mood is dispirited.
Но в глубине души настроение унылое.
The sight dispirited Republican leaders here.
Это зрелище повергло здешних республиканских лидеров в уныние.
At its mention, Qaddafi released a dispirited sigh.
При упоминании об этом Каддафи подавленно вздохнул.
The debate, however weak and dispirited, appears to be on.
Дебаты, какими бы слабыми и подавленными они ни были, похоже, продолжаются.