Примеры использования: disapproves
- все
- не одобрять
- не одобрить
- осуждать
- осудить
- неодобрительно относиться
- одобрять
- не нравится
- не
- неодобрение
- против
- прочие переводы
"Do you disapprove, Nanna?" Justine growled, ready to do battle.
I do not disapprove the taste of my sister; nor will I doubt but that she is equally the object of his inclinations.
Я не осуждаю выбора моей сестры и не сомневаюсь, что она является предметом его искреннего увлечения.
Everyone had disapproved of Scarlett since the far-away day when she abandoned the weeds worn for Charlie Hamilton.
Все неодобрительно относились к Скарлетт еще с того далекого дня, когда она перестала носить траур по Чарлзу Гамильтону.
I don't disapprove of it at all.
"But I think girls ought to show when they disapprove of young men, and how can they do it except by their manners?
- Но я считаю, что девушки должны показывать свое неодобрение молодым людям, а как еще можно сделать это, если не с помощью манер?
He disapproves of both.
"I have really sometimes been a perverse fellow," he went on, "but I will never again, if I can help it, do or say what you would disapprove."
- Я действительно обижался по пустякам, -продолжал он. - Но я постараюсь больше никогда не говорить и не делать ничего, что вы могли бы не одобрить.
Because this country disapproved of his illegal investments.
You asked that as if the whole thing were important enough to disapprove of."
She could make one suffer if she disapproved.
I cannot remember when the old gentleman did not disapprove of me.
He was a year older than I, and I avoided him on principle: he enjoyed everything I disapproved of, and disliked my ingenuous diversions.
Фрэнсис был годом старше меня, и я его избегала: он находил удовольствие во всём, что не нравилось мне, и ему были не по вкусу мои самые невинные развлечения.
"Jane!"—repeated Frank Churchill, with a look of surprize and displeasure.—"That is easy—but Miss Fairfax does not disapprove it, I suppose."
— Джейн? — с неудовольствием повторил Фрэнк Черчилл, удивленно нахмурив лоб.— Вольное обращенье. но, по-видимому, мисс Фэрфакс ничего не имеет против.
"I disapprove of Wakley," interposed Dr.
You think I disapprove?
We do not disapprove of the fire and extravagance of such commonwealths as yours only to become more extravagant on a larger scale.
Мы не одобряем пылкой избыточности сообществ, подобных вашему; но не затем, чтобы заменить ее избыточностью иного масштаба.